Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
édulcoration:
“édesítés”:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a) édulcoration:
a) "édesítés":
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- l'édulcoration,
- édesítés,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de l'Édulcoration
ÉdesÍtÉs
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
b) l'édulcoration
b) az édesítés:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ayant subi une édulcoration,
(10) amelyet édesítenek,
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ayant subi une éventuelle édulcoration,
amelyet esetleg édesítenek,
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
arômes/substances aromatisantes/Édulcoration
Ízesítők/ízesítés/édesítés
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
À des fins autres que l'édulcoration
Édesítésen kívüli egyéb célra
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
règles techniques relatives à l'édulcoration
az édesítésre vonatkozó technikai szabályok
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
aucun enrichissement ni édulcoration ne sont autorisés.
sem az alkoholtartalom-növelés, sem az édesítés nem megengedett.
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ayant subi une éventuelle édulcoration et une éventuelle coloration,
amelyet esetleg édesítenek és esetleg színeznek,
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
aucun enrichissement, édulcoration, acidification ou désacidification ne sont autorisés.
alkoholtartalom-növelés, édesítés, savtartalom-növelés és savtompítás nem megengedett.
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cependant, cela ne peut en aucun cas induire une édulcoration de l'objectif principal.
ez azonban semmi esetre sem vezethet a központi célkitűzések felhígulásához.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
e) la concentration des moûts obtenus par pressurage des variétés autorisées pour l'édulcoration.
e) az engedélyezett almafajtákból préselés útján nyert mustok besűrítése édesítés céljából.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ayant subi généralement une édulcoration et, sauf exceptions prévues au paragraphe 2, une éventuelle coloration avec le caramel,
amelyet általában édesítenek, és a (2) bekezdésben felsorolt kivételektől eltekintve, esetleg karamellel színeznek,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
au moins 85 % du vin doit être issu, après déduction de la quantité de produits utilisés pour une édulcoration éventuelle, de la variété indiquée;
az esetleges édesítésre felhasznált termékek mennyiségének levonása után a bor legalább 85%-át a feltüntetett fajtából állították elő; b)
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
toute quantité de produits utilisés pour une édulcoration, la “liqueur d'expédition” ou la “liqueur de tirage”; ou
az édesítésre szolgáló termékekből, az »expedíciós likőrből« vagy a »tirázslikőrből« felhasznált bármekkora mennyiség, vagy
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en outre, en ce qui concerne les mesures individuelles, les ambitions approuvées au niveau politique le plus élevé n'ont pas toujours conduit à une prise de décision plus rapide ni su échapper à une édulcoration.
ezen túlmenően – az egyedi intézkedések szintjén – a legmagasabb politikai szinteken jóváhagyott ambíciók sem eredményeztek mindig gyorsabb döntéshozatalt vagy kerülték el felhígulásukat.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
iii) les titres alcoométriques total et acquis qu'aura le vin de table ou le v.q.p.r.d. après l'édulcoration.
iii. az asztali bor vagy m.t. minőségi bor összes és tényleges alkoholtartalma az édesítés után.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: