Vous avez cherché: les dérapages (Français - Hongrois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Hungarian

Infos

French

les dérapages

Hungarian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Hongrois

Infos

Français

la mobilisation des réserves extraordinaires inscrites au budget a permis de rattraper les dérapages budgétaires, dus en partie à l'environnement macroéconomique moins favorable que prévu.

Hongrois

a költségvetésben előirányzott rendkívüli tartalék aktiválása ellensúlyozta a részben a korábban vártnál rosszabb makrogazdasági környezethez kapcsolódó költségvetési csúszásokat.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le conseil des gouverneurs invite donc instamment les États membres concernés à accélérer les efforts d' assainissement et à mettre en œuvre les règles révisées de façon à appuyer ces efforts et à empêcher les dérapages futurs .

Hongrois

a kormányzótanács ezért arra sürgeti a tagállamokat , hogy ahol szükséges , tegyenek nagyobb erőfeszítéseket a konszolidáció irányába , továbbá , hogy a módosított rendelkezéseket úgy alkalmazzák , hogy azok támogassák ezen erőfeszítéseket és megakadályozzák az esetleges jövőbeli késlekedést .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

alors que la croissance ralentit, une modification du contenu fiscal du pib mettrait à mal la situation budgétaire des États membres, qui ont utilisé les recettes supplémentaires pour couvrir les dérapages des dépenses et s'attendent à ce que ces dernières continuent à croître.

Hongrois

ahogy a növekedés visszaesik, a gdp adótartalmának csökkenése feszültséget eredményez azoknak a tagállamoknak a költségvetési helyzetében, amelyek a váratlan bevételeket a költségvetési csúszások fedezésére használták fel, és a kiadások további növelését tervezik.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

rappelant les dérapages budgétaires qui ont caractérisé par le passé le secteur des transports et les administrations locales, la mission a salué l'engagement de remédier à ce problème et a souligné l'importance de mettre en œuvre des plans concrets de restructuration.

Hongrois

figyelembe véve, hogy a múltban gyakran előfordultak kiadástúllépések a közlekedési és az önkormányzati szektorban, a küldöttség üdvözölte az e területek rendezése iránti elkötelezettséget, és hangsúlyozta a konkrét szerkezetátalakítási tervek jelentőségét.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

un travail ardu physiquement, caractérisé par des périodes prolongées de station debout et des positions statiques, par la nécessité de transporter et de soulever des objets, et par des mouvements répétitifs souvent associés à d’autres conditions de travail défavorables comme une mauvaise conception ergonomique; une exposition à un bruit excessif: environ 29 % des travailleurs de ce secteur sont exposés au bruit et plus de 4 % d’entre eux jugent que cela menace leur santé (1); un cadre de travail caractérisé par des écarts de température, en particulier combinaison de hautes températures avec courants d’air, portes ouvertes et alternance entre chaleur et humidité, d’une part, et froid, d’autre part, comme dans les chambres froides; les coupures et les brûlures;les dérapages et chutes provoqués par les sols humides et glissants, les obstacles et les chutes de hauteur;les substances dangereuses, par exemple l’utilisation courante de produits de nettoyage et d’agents biologiques dans la nourriture.

Hongrois

n a megfelelő kockázatértékelést; a veszélyek előzetes azonosítása létfontosságú a megfelelő kérdések kezelésének biztosításához; a munkavállalók bevonását, ami biztosítja az összes probléma azonosítását,valamintamegelőzőintézkedéseksikeres végrehajtásához szükséges támogatás létrehozását; a vezetőség elkötelezettségét; a nagy léptékű regionális, nemzeti vagy ágazati kezdeményezések elindítását szolgáló sikeres partnerségeket; az ilyen típusú projektek sikerének biztosításához az összes érdekelt fél bevonása szükséges; a megfelelő képzést; különböző cselekvéseket alkalmazó, bennfoglaló megközelítést, amely növelheti bármely elvégzett cselekvés általános sikerét.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,767,294,305 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK