Hai cercato la traduzione di les dérapages da Francese a Ungherese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Hungarian

Informazioni

French

les dérapages

Hungarian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Ungherese

Informazioni

Francese

la mobilisation des réserves extraordinaires inscrites au budget a permis de rattraper les dérapages budgétaires, dus en partie à l'environnement macroéconomique moins favorable que prévu.

Ungherese

a költségvetésben előirányzott rendkívüli tartalék aktiválása ellensúlyozta a részben a korábban vártnál rosszabb makrogazdasági környezethez kapcsolódó költségvetési csúszásokat.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le conseil des gouverneurs invite donc instamment les États membres concernés à accélérer les efforts d' assainissement et à mettre en œuvre les règles révisées de façon à appuyer ces efforts et à empêcher les dérapages futurs .

Ungherese

a kormányzótanács ezért arra sürgeti a tagállamokat , hogy ahol szükséges , tegyenek nagyobb erőfeszítéseket a konszolidáció irányába , továbbá , hogy a módosított rendelkezéseket úgy alkalmazzák , hogy azok támogassák ezen erőfeszítéseket és megakadályozzák az esetleges jövőbeli késlekedést .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

alors que la croissance ralentit, une modification du contenu fiscal du pib mettrait à mal la situation budgétaire des États membres, qui ont utilisé les recettes supplémentaires pour couvrir les dérapages des dépenses et s'attendent à ce que ces dernières continuent à croître.

Ungherese

ahogy a növekedés visszaesik, a gdp adótartalmának csökkenése feszültséget eredményez azoknak a tagállamoknak a költségvetési helyzetében, amelyek a váratlan bevételeket a költségvetési csúszások fedezésére használták fel, és a kiadások további növelését tervezik.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

rappelant les dérapages budgétaires qui ont caractérisé par le passé le secteur des transports et les administrations locales, la mission a salué l'engagement de remédier à ce problème et a souligné l'importance de mettre en œuvre des plans concrets de restructuration.

Ungherese

figyelembe véve, hogy a múltban gyakran előfordultak kiadástúllépések a közlekedési és az önkormányzati szektorban, a küldöttség üdvözölte az e területek rendezése iránti elkötelezettséget, és hangsúlyozta a konkrét szerkezetátalakítási tervek jelentőségét.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

un travail ardu physiquement, caractérisé par des périodes prolongées de station debout et des positions statiques, par la nécessité de transporter et de soulever des objets, et par des mouvements répétitifs souvent associés à d’autres conditions de travail défavorables comme une mauvaise conception ergonomique; une exposition à un bruit excessif: environ 29 % des travailleurs de ce secteur sont exposés au bruit et plus de 4 % d’entre eux jugent que cela menace leur santé (1); un cadre de travail caractérisé par des écarts de température, en particulier combinaison de hautes températures avec courants d’air, portes ouvertes et alternance entre chaleur et humidité, d’une part, et froid, d’autre part, comme dans les chambres froides; les coupures et les brûlures;les dérapages et chutes provoqués par les sols humides et glissants, les obstacles et les chutes de hauteur;les substances dangereuses, par exemple l’utilisation courante de produits de nettoyage et d’agents biologiques dans la nourriture.

Ungherese

n a megfelelő kockázatértékelést; a veszélyek előzetes azonosítása létfontosságú a megfelelő kérdések kezelésének biztosításához; a munkavállalók bevonását, ami biztosítja az összes probléma azonosítását,valamintamegelőzőintézkedéseksikeres végrehajtásához szükséges támogatás létrehozását; a vezetőség elkötelezettségét; a nagy léptékű regionális, nemzeti vagy ágazati kezdeményezések elindítását szolgáló sikeres partnerségeket; az ilyen típusú projektek sikerének biztosításához az összes érdekelt fél bevonása szükséges; a megfelelő képzést; különböző cselekvéseket alkalmazó, bennfoglaló megközelítést, amely növelheti bármely elvégzett cselekvés általános sikerét.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,749,103,233 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK