Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je ne fais pas de cachoteries.
- io non incasino le cose.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'en plus de nos cachoteries.
non voglio più nascondermi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beaucoup en faisant des cachoteries.
parecchio. - incasinando le cose.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'en ai fini avec les cachoteries.
basta nascondersi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vous faisiez des cachoteries dans mon dos, en me mentant.
- ma dove? voi vi frequentavate alle mie spalle, mentendomi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- Ça ne me regarde pas, mais toutes ces cachoteries, ça n'aide pas.
- senti, non sono affari miei, ma... tutto questo nascondersi non credo sia utile per la tua causa, amico.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
donc soit une pièce remplie de génies sont soudainement débiles, ou une pièce remplie de politiciens sont en train de mentir pour protéger leurs propres cachoteries.
o una stanza e' piena di geni diventati stupidi... o una stanza e' piena di politici bugiardi che proteggono segreti.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'ai pensé que si je trouvais des acheteurs, plus rien ne nous retiendrait, et j'aurais pu te parler de mes cachoteries à la jim, et te prouver une fois pour toutes à quel point je t'aime, et à quel point je crois en notre futur.
e quindi ho pensato che se avessimo ricevuto un'offerta non ci sarebbero stati piu' ostacoli e sarei potuta venire da te facendo... un gran bel gesto alla jim... per dimostrarti al tempo stesso quanto ti ami... e quanto creda con tutta me stessa nel tuo futuro.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :