Vous avez cherché: consøquences (Français - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Italian

Infos

French

consøquences

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Italien

Infos

Français

les banques devraient informer leurs clients des consØquences pratiques de la fin de la pØriode de transition.

Italien

le banche dovrebbero informare i loro clienti in merito alle conseguenze pratiche della fine del periodo di transizione.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de ce point de vue, le projet de rŁglement ne considŁre que les consØquences des inefficacitØs sous-jacentes et pas leurs causes.

Italien

in tale prospettiva, il progetto di regolamento si occupa solo delle conseguenze delle inefficienze descritte e non delle loro cause.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

ce faisant , le conseil tient compte des consØquences Øventuelles d' une telle suspension sur les droits et obligations des personnes physiques et morales .

Italien

nell' agire in tal senso , il consiglio tiene conto delle possibili conseguenze di una siffatta sospensione sui diritti e sugli obblighi delle persone fisiche e giuridiche .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dØclaration relative à l' article 2 du protocole relatif aux consØquences financiŁres de l' expiration du traitØ ceca et au fonds de recherche du charbon et de l' acier

Italien

dichiarazione relativa all' articolo 2 del protocollo relativo alle conseguenze finanziarie della scadenza del trattato ceca e al fondo di ricerca carbone e acciaio

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

conformØment au principe de proportionnalitØ, les niveaux de confidentialitØ sont fixØs au plus bas niveau possible par chacune des parties et modifiØs en consØquence chaque fois que possible.

Italien

in conformità del principio di proporzionalità, i gradi di riservatezza sono attribuiti al piø basso livello possibile da ciascuna parte e, dove possibile, modificati di conseguenza.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,430,735 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK