Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- ils l'exhalent, mais quel gaz ?
lo esalano loro, ma non so cosa sia.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"qui de ses entrailles exhalent des effluves...
come se tutta la sporcizia del canale... - fosse messa insieme."
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ses coussins exhalent une cinquantaine d'odeurs différentes.
ci sono circa 50 tipi diversi di profumi in quei cuscini.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
leurs morts sont jetés, leurs cadavres exhalent la puanteur, et les montagnes se fondent dans leur sang.
i loro uccisi sono gettati via, si diffonde il fetore dei loro cadaveri; grondano i monti del loro sangue
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
...ou dieu sait d'où... - "désignation extensible aux hémiptères qui exhalent une odeur fétide."
- "designazione estesa agli emitteri che emanano un odore fetido."
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
le figuier embaume ses fruits, et les vignes en fleur exhalent leur parfum. lève-toi, mon amie, ma belle, et viens!
il fico ha messo fuori i primi frutti e le viti fiorite spandono fragranza. alzati, amica mia, mia bella, e vieni
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dans les villes s`exhalent les soupirs des mourants, l`âme des blessés jette des cris... et dieu ne prend pas garde à ces infamies!
dalla città si alza il gemito dei moribondi e l'anima dei feriti grida aiuto: dio non presta attenzione alle loro preghiere
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lève-toi, aquilon! viens, autan! soufflez sur mon jardin, et que les parfums s`en exhalent! -que mon bien-aimé entre dans son jardin, et qu`il mange de ses fruits excellents! -
lèvati, aquilone, e tu, austro, vieni, soffia nel mio giardino si effondano i suoi aromi. venga il mio diletto nel suo giardino e ne mangi i frutti squisiti
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :