Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- l ' examen ,
- l ' esame ,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l’ examen clinique doit
un rischio maggiore di lipodistrofia è stato associato a fattori individuali come l’ età avanzata, e a fattori farmaco-correlati come un prolungato trattamento con antiretrovirali associato a disturbi metabolici.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
- les résultats de l' examen.
- È il risultato dell'esame. - il momento della verità.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l 'examen est dans deux heures.
questa cosa dovro' farla entro un paio di ore.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je suspends l' examen des questions.
sospendo l' esame delle interrogazioni.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
le règlement à l’ examen va dans le bon sens.
il regolamento in esame va nella giusta direzione.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
j’ ai donc voté en faveur du rapport à l’ examen.
ho pertanto votato a favore della relazione in esame.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
quelles étaient les raisons de l’ examen d’ implanon?
perché è stato riesaminato implanon?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
l’ examen peut débuter immédiatement après l’ injection de vasovist.
l’ esame può iniziare subito dopo l’ iniezione di vasovist.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tout cela limite fort le rôle du service à l' examen.
tutto ciò rende quindi più limitato il ruolo dell' organo ora in discussione.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le rapport à l’ examen aborde clairement la question de la taxation.
la relazione che ci è stata sottoposta verte chiaramente sulla questione della tassazione.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
donc, nous demandons le report de l' examen de ce rapport.
per questa ragione chiediamo il rinvio dell' esame di questa relazione.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l' examen des institutions est, de ce point de vue, indispensable.
da tale punto di vista, una riforma delle istituzioni è indispensabile.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vous serez maintenu sous surveillance médicale pendant 30 minutes après l’ examen.
dopo l’ esame con sonovue, lei sarà tenuto sotto osservazione per 30 minuti.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
cet instrument doit beaucoup à l' examen minutieux effectué par le parlement.
questo strumento è già in gran parte frutto di un attento esame del parlamento.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
le rapport à l' examen aujourd'hui illustre parfaitement la situation.
la relazione che siamo chiamati a discutere oggi illustra perfettamente ciò che è accaduto in seguito.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
j' en viens maintenant très rapidement à l' examen des quatre amendements.
passo adesso molto rapidamente all' esame dei quattro emendamenti. gli emendamenti n.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
À ce niveau, l' union a réussi l' examen pratique avec mention.
al riguardo, l' unione europea ha superato una prova pratica a pieni voti.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
l' examen des comptes a fait apparaître une sous-utilisation globale de 16%.
dai conti risulta un sottoutilizzo complessivo del 16%.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le programme à l' examen aujourd'hui résulte de ce travail précédemment effectué.
il programma di cui discutiamo oggi è il risultato di questo lavoro precedente.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :