Vous avez cherché: mentions spécifiques (Français - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Italian

Infos

French

mentions spécifiques

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Italien

Infos

Français

mentions traditionnelles spécifiques

Italien

menzioni specifiche tradizionali :

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

mentions traditionnelles spécifiques prévues à l'article 29

Italien

menzioni tradizionali specifiche di cui all’articolo 29

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les mentions spécifiques qui peuvent figurer sur les étiquettes;

Italien

le indicazioni specifiche che possono figurare sulle etichette;

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mentions traditionnelles spécifiques | vins concernés | catégorie de vins |

Italien

menzioni tradizionali specifiche | vini interessati | categoria di vini |

Dernière mise à jour : 2013-11-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

la définition des mentions spécifiques qui peuvent figurer sur les étiquettes.

Italien

le indicazioni specifiche che possono figurare sulle etichette.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c) la définition de mentions spécifiques qui peuvent figurer sur les étiquettes,

Italien

c) le indicazioni specifiche che possono figurare sulle etichette;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les services spécifiques mentionnés plus haut;

Italien

i servizi specifici definiti più sopra

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

2) les mentions spécifiques de danger et/ou les symboles qui s'y rapportent;

Italien

2) le caratteristiche specifiche di rischio e/o i simboli relativi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

m. perry a mentionné trois points spécifiques.

Italien

l' onorevole perry ha richiamato tre punti specifici.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

tout ce qui est publié doit être identifiable et donc porter des mentions spécifiques et ce, indépendamment du site sur lequel les éléments apparaissent.

Italien

il materiale pubblicato i deve essere identificabile tramite contrassegni specifici, indipendentemente dal sito su cui compare.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour être recevable, une offre doit être faite par écrit et comporter, outre les mentions spécifiques visées aux sous-sections i ou ii:

Italien

per poter essere ammessa, l'offerta deve essere presentata per iscritto e recare, oltre alle indicazioni specifiche previste nelle sottosezioni i o ii:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

liste des variétés pouvant être utilisées pour l'élaboration des v.l.q.p.r.d. qui utilisent les mentions spécifiques traditionnelles

Italien

elenco delle varietà che possono essere utilizzate per l'elaborazione dei v.l.q.p.r.d. recanti le denominazioni specifiche tradizionali

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les principales adaptations, intervenues en dehors de certaines mentions spécifiques visant le royaume de norvège qui sont déclarées caduques par cette décision, sont les suivantes :

Italien

i principali adattamenti, a parte alcuni riferimenti specifici al regno di norvegia che sono abrogati in forza della detta decisione, sono i seguenti :

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

des mentions spécifiques relatives à l'importance d'un régime diversifié peuvent également servir à rafraîchir et renforcer les connaissances des consommateurs sur ce point spécifique.

Italien

affermazioni specifiche circa l'importanza di un dieta equilibrata possono servire a rafforzare la conoscenza del consumatore in merito a questo punto specifico.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

preuve certificative supplémentaire: tout diplôme/certificat, mentions spécifiques s’ajoutant aux qualifications de base exigées pour être recruté comme enseignant pleinement qualifié.

Italien

certificazioni aggiuntive: tutti i diplomi/certificati o indicazioni specifiche che si aggiungono alle qualifiche di base richieste per essere reclutati come insegnanti pienamente qualificati.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

□ introduire de nouvelles mentions spécifiques traditionnelles pouvant être utilisées en allema­gne pour les vins de qualité produits dans des régions déterminées (v.q.p.r.d.);

Italien

Π precisare le indicazioni destinate ad infor­mare il consumatore in merito al tenore di zucchero;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

= introduire deux nouvelles mentions spécifiques traditionnelles pouvant être utilisées en allemagne pour les vins de qualité produits dans des régions déterminées (v.q.p.r.d.),

Italien

= inserire due nuove menzioni specifiche tradizionali che possono essere utilizzate in germania per i vini di qualità prodotti in regioni determinate (v.q.p.r.d.),

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en outre, la commission propose d' ajouter les mentions « qualitätswein garantierten ursprungs » et « qualitätsschaumwein garantierten ursprungs » à la liste des mentions spécifiques traditionnellement autorisées en allemagne.

Italien

inoltre, la commissione propone di inserire nella lista della menzioni specifiche ammesse per la germania le indicazioni « qualitätswein garantierten ursprungs » e « qualitätsschaumwein garantierten ursprungs ».

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il doit ensuite tenir compte des résultats de l’analyse lors de la conception, de l’élaboration et des essais de l’aérosol ainsi que pour l’élaboration de mentions spécifiques relatives à son utilisation, le cas échéant.»

Italien

egli è tenuto pertanto a progettarlo, fabbricarlo e sottoporlo a prove e, se del caso, aggiungere diciture specifiche relative al suo impiego, sulla base dei risultati della sua analisi.»;

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le terrorisme fait désormais l’objet d’une mention spécifique, et toutes les infractions graves, telles que définies dans l’instrument pertinent de troisième pilier, devraient être couvertes.

Italien

il terrorismo viene introdotto come elemento separato e tutti i reati gravi, quali definiti nello strumento rilevante del terzo pilastro, vengono coperti.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,698,542 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK