Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mentions traditionnelles spécifiques
menzioni specifiche tradizionali :
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
mentions traditionnelles spécifiques prévues à l'article 29
menzioni tradizionali specifiche di cui all’articolo 29
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les mentions spécifiques qui peuvent figurer sur les étiquettes;
le indicazioni specifiche che possono figurare sulle etichette;
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mentions traditionnelles spécifiques | vins concernés | catégorie de vins |
menzioni tradizionali specifiche | vini interessati | categoria di vini |
Última atualização: 2013-11-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la définition des mentions spécifiques qui peuvent figurer sur les étiquettes.
le indicazioni specifiche che possono figurare sulle etichette.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) la définition de mentions spécifiques qui peuvent figurer sur les étiquettes,
c) le indicazioni specifiche che possono figurare sulle etichette;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les services spécifiques mentionnés plus haut;
i servizi specifici definiti più sopra
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
2) les mentions spécifiques de danger et/ou les symboles qui s'y rapportent;
2) le caratteristiche specifiche di rischio e/o i simboli relativi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
m. perry a mentionné trois points spécifiques.
l' onorevole perry ha richiamato tre punti specifici.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tout ce qui est publié doit être identifiable et donc porter des mentions spécifiques et ce, indépendamment du site sur lequel les éléments apparaissent.
il materiale pubblicato i deve essere identificabile tramite contrassegni specifici, indipendentemente dal sito su cui compare.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pour être recevable, une offre doit être faite par écrit et comporter, outre les mentions spécifiques visées aux sous-sections i ou ii:
per poter essere ammessa, l'offerta deve essere presentata per iscritto e recare, oltre alle indicazioni specifiche previste nelle sottosezioni i o ii:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
liste des variétés pouvant être utilisées pour l'élaboration des v.l.q.p.r.d. qui utilisent les mentions spécifiques traditionnelles
elenco delle varietà che possono essere utilizzate per l'elaborazione dei v.l.q.p.r.d. recanti le denominazioni specifiche tradizionali
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les principales adaptations, intervenues en dehors de certaines mentions spécifiques visant le royaume de norvège qui sont déclarées caduques par cette décision, sont les suivantes :
i principali adattamenti, a parte alcuni riferimenti specifici al regno di norvegia che sono abrogati in forza della detta decisione, sono i seguenti :
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
des mentions spécifiques relatives à l'importance d'un régime diversifié peuvent également servir à rafraîchir et renforcer les connaissances des consommateurs sur ce point spécifique.
affermazioni specifiche circa l'importanza di un dieta equilibrata possono servire a rafforzare la conoscenza del consumatore in merito a questo punto specifico.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
preuve certificative supplémentaire: tout diplôme/certificat, mentions spécifiques s’ajoutant aux qualifications de base exigées pour être recruté comme enseignant pleinement qualifié.
certificazioni aggiuntive: tutti i diplomi/certificati o indicazioni specifiche che si aggiungono alle qualifiche di base richieste per essere reclutati come insegnanti pienamente qualificati.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
□ introduire de nouvelles mentions spécifiques traditionnelles pouvant être utilisées en allemagne pour les vins de qualité produits dans des régions déterminées (v.q.p.r.d.);
Π precisare le indicazioni destinate ad informare il consumatore in merito al tenore di zucchero;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
= introduire deux nouvelles mentions spécifiques traditionnelles pouvant être utilisées en allemagne pour les vins de qualité produits dans des régions déterminées (v.q.p.r.d.),
= inserire due nuove menzioni specifiche tradizionali che possono essere utilizzate in germania per i vini di qualità prodotti in regioni determinate (v.q.p.r.d.),
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en outre, la commission propose d' ajouter les mentions « qualitätswein garantierten ursprungs » et « qualitätsschaumwein garantierten ursprungs » à la liste des mentions spécifiques traditionnellement autorisées en allemagne.
inoltre, la commissione propone di inserire nella lista della menzioni specifiche ammesse per la germania le indicazioni « qualitätswein garantierten ursprungs » e « qualitätsschaumwein garantierten ursprungs ».
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il doit ensuite tenir compte des résultats de l’analyse lors de la conception, de l’élaboration et des essais de l’aérosol ainsi que pour l’élaboration de mentions spécifiques relatives à son utilisation, le cas échéant.»
egli è tenuto pertanto a progettarlo, fabbricarlo e sottoporlo a prove e, se del caso, aggiungere diciture specifiche relative al suo impiego, sulla base dei risultati della sua analisi.»;
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le terrorisme fait désormais l’objet d’une mention spécifique, et toutes les infractions graves, telles que définies dans l’instrument pertinent de troisième pilier, devraient être couvertes.
il terrorismo viene introdotto come elemento separato e tutti i reati gravi, quali definiti nello strumento rilevante del terzo pilastro, vengono coperti.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 3
Qualidade: