Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
encore un chagrin encore un amour qui s 'égare
per un problema di cuore per un amore perduto
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il possède la force et la prudence; il maîtrise celui qui s`égare ou fait égarer les autres.
da lui viene potenza e sagacia, a lui appartiene l'ingannato e l'ingannatore
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
celui qui se souvient de la correction prend le chemin de la vie, mais celui qui oublie la réprimande s`égare.
e' sulla via della vita chi osserva la disciplina, chi trascura la correzione si smarrisce
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
celui dont le coeur s`égare se rassasie de ses voies, et l`homme de bien se rassasie de ce qui est en lui.
chi è instabile si sazierà dei frutti della sua condotta, l'uomo dabbene si sazierà delle sue opere
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aussi je fus irrité contre cette génération, et je dis: ils ont toujours un coeur qui s`égare. ils n`ont pas connu mes voies.
perciò mi disgustai di quella generazione e dissi: sempre hanno il cuore sviato. non hanno conosciuto le mie vie
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qui plus est, le rapport s’ égare dans des domaines que même les États membres ne devraient pas réglementer, par exemple celui qui consiste à savoir si les partis politiques examinent des stratégies pour faire entrer plus de femmes dans leurs structures.
la relazione sconfina inoltre in settori che neppure gli stati membri dovrebbero regolamentare, ad esempio per quanto riguarda la valutazione da parte dei partiti politici di strategie per favorire l’ inserimento di un maggior numero di donne nelle loro strutture.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
que vous en semble? si un homme a cent brebis, et que l`une d`elles s`égare, ne laisse-t-il pas les quatre-vingt-dix-neuf autres sur les montagnes, pour aller chercher celle qui s`est égarée?
che ve ne pare? se un uomo ha cento pecore e ne smarrisce una, non lascerà forse le novantanove sui monti, per andare in cerca di quella perduta
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :