Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
si bien que...
e così...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si bien que ça.
vanno tanto bene.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
si bien que ça ?
- quanto brava?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- si bien que ça ?
- proprio bene, eh?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pas si bien que ça.
-non abbastanza bene.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si bien que je pensais...
e così stavo pensando...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle est si bien que ça ?
ah sì, è davvero fatta così?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'est si bien que ca.
- e' proprio bravo invece.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'est si bien que ça ?
e' davvero cosi' bello?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- c'est si bien que ça ?
- wow, e' proprio bello, eh?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en fait, pas si bien que ça !
forse non proprio benissimo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-pas si bien que moi, mais bien.
non tanto quanto me, ma bene. - grazie.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
peut-être pas si bien que ça.
mi conoscono meno di quanto credono.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'était si bien que ça ?
- e' stato cosi' bello?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- c'était si bien que ça?
- era proprio bona? - sì.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'me sens pas si bien que ça
# non sto cosi' bene con me stesso. #
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- a ton avis? - si bien que ça?
tu che dici?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- tu la trouves si bien que ça?
- la trovi tanto brava?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et sofia est pas si bien que ça
- sofia non è la fine del mondo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je ne me sens pas si bien que ça.
non mi sento tanto bene.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :