Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je pense comme toi
sicut tu
Dernière mise à jour : 2022-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aime ton prochain comme toi même
latin
Dernière mise à jour : 2024-04-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c'est de la merde comme toi mec
manga
Dernière mise à jour : 2015-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et voici le second, qui lui est semblable: tu aimeras ton prochain comme toi-même.
secundum autem simile est huic diliges proximum tuum sicut te ipsu
Dernière mise à jour : 2023-07-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
car toute la loi est accomplie dans une seule parole, dans celle-ci: tu aimeras ton prochain comme toi-même.
omnis enim lex in uno sermone impletur diliges proximum tuum sicut te ipsu
Dernière mise à jour : 2023-07-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
qui est comme toi parmi les dieux, ô Éternel? qui est comme toi magnifique en sainteté, digne de louanges, opérant des prodiges?
quis similis tui in fortibus domine quis similis tui magnificus in sanctitate terribilis atque laudabilis et faciens mirabili
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ta mère était, comme toi, semblable à une vigne, plantée près des eaux. elle était féconde et chargée de branches, a cause de l`abondance des eaux.
mater tua quasi vinea in sanguine tuo super aquam plantata fructus eius et frondes eius creverunt ex aquis multi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu ne te vengeras point, et tu ne garderas point de rancune contre les enfants de ton peuple. tu aimeras ton prochain comme toi-même. je suis l`Éternel.
non quaeres ultionem nec memor eris iniuriae civium tuorum diliges amicum tuum sicut temet ipsum ego dominu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tous mes os diront: Éternel! qui peut, comme toi, délivrer le malheureux d`un plus fort que lui, le malheureux et le pauvre de celui qui le dépouille?
quoniam apud te fons vitae in lumine tuo videbimus lume
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
afin que tous soient un, comme toi, père, tu es en moi, et comme je suis en toi, afin qu`eux aussi soient un en nous, pour que le monde croie que tu m`as envoyé.
ut omnes unum sint sicut tu pater in me et ego in te ut et ipsi in nobis unum sint ut mundus credat quia tu me misist
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il dit à zébach et à tsalmunna: comment étaient les hommes que vous avez tués au thabor? ils répondirent: ils étaient comme toi, chacun avait l`air d`un fils de roi.
dixitque ad zebee et salmana quales fuerunt viri quos occidistis in thabor qui responderunt similes tui et unus ex eis quasi filius regi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
achab, roi d`israël, dit à josaphat, roi de juda: veux-tu venir avec moi à ramoth en galaad? josaphat lui répondit: moi comme toi, et mon peuple comme ton peuple, nous irons l`attaquer avec toi.
dixitque ahab rex israhel ad iosaphat regem iuda veni mecum in ramoth galaad cui ille respondit ut ego et tu sicut populus tuus sic et populus meus tecumque erimus in bell
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: