Vous avez cherché: jugera (Français - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Latin

Infos

French

jugera

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Latin

Infos

Français

dieu seul me jugera

Latin

deus autem non judicas me

Dernière mise à jour : 2018-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce jour-ci, ce jour-ci jugera

Latin

hic, hic dies judicabit

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

quand la mort me sourira seul dieu me jugera

Latin

in latinum cibum

Dernière mise à jour : 2014-10-05
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dieu jugera nos ennemis, nous organiserons la rencontre

Latin

deus iudicabit inimicos nostros

Dernière mise à jour : 2023-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il jugera ton peuple avec justice, et tes malheureux avec équité.

Latin

mei autem paene moti sunt pedes paene effusi sunt gressus me

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

car l`Éternel jugera son peuple, et il aura pitié de ses serviteurs.

Latin

et duxit israhel per medium eius quoniam in aeternum misericordia eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

car on vous jugera du jugement dont vous jugez, et l`on vous mesurera avec la mesure dont vous mesurez.

Latin

in quo enim iudicio iudicaveritis iudicabimini et in qua mensura mensi fueritis metietur vobi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quand on le jugera, qu`il soit déclaré coupable, et que sa prière passe pour un péché!

Latin

de torrente in via bibet propterea exaltabit capu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c`est ce qui paraîtra au jour où, selon mon Évangile, dieu jugera par jésus christ les actions secrètes des hommes.

Latin

in die cum iudicabit deus occulta hominum secundum evangelium meum per iesum christu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

car nous connaissons celui qui a dit: a moi la vengeance, à moi la rétribution! et encore: le seigneur jugera son peuple.

Latin

scimus enim qui dixit mihi vindictam ego reddam et iterum quia iudicabit dominus populum suu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

devant l`Éternel! car il vient pour juger la terre; il jugera le monde avec justice, et les peuples avec équité.

Latin

exaltate dominum deum nostrum et adorate in monte sancto eius quoniam sanctus dominus deus noste

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il respirera la crainte de l`Éternel; il ne jugera point sur l`apparence, il ne prononcera point sur un ouï-dire.

Latin

et replebit eum spiritus timoris domini non secundum visionem oculorum iudicabit neque secundum auditum aurium argue

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

celui qui me rejette et qui ne reçoit pas mes paroles a son juge; la parole que j`ai annoncée, c`est elle qui le jugera au dernier jour.

Latin

qui spernit me et non accipit verba mea habet qui iudicet eum sermo quem locutus sum ille iudicabit eum in novissimo di

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ainsi parle l`Éternel des armées: si tu marches dans mes voies et si tu observes mes ordres, tu jugeras ma maison et tu garderas mes parvis, et je te donnerai libre accès parmi ceux qui sont ici.

Latin

haec dicit dominus exercituum si in viis meis ambulaveris et custodiam meam custodieris tu quoque iudicabis domum meam et custodies atria mea et dabo tibi ambulantes de his qui nunc hic adsistun

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,325,811 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK