Vous avez cherché: retourner à (Français - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Latin

Infos

French

retourner à

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Latin

Infos

Français

retourner

Latin

remeat

Dernière mise à jour : 2022-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

se retourner

Latin

conuertere

Dernière mise à jour : 2013-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

retourner la terre

Latin

fodere arva

Dernière mise à jour : 2010-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

retourner dans ses foyers

Latin

focos repetere

Dernière mise à jour : 2010-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

la facilité de retourner.

Latin

facultatem regrediendi.

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

je pouvais retourner-vainqueur

Latin

remeassem victor

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

commencèrent à retourner dans leur demeure ;

Latin

coeperunt reverti domum ;

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

aller droit devant , ne jamais ce retourner

Latin

lingua latina

Dernière mise à jour : 2013-07-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

jéroboam dit en son coeur: le royaume pourrait bien maintenant retourner à la maison de david.

Latin

dixitque hieroboam in corde suo nunc revertetur regnum ad domum davi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

je résolus donc en moi-même de ne pas retourner chez vous dans la tristesse.

Latin

statui autem hoc ipse apud me ne iterum in tristitia venirem ad vo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

au bout de quelque temps, les frères les laissèrent en paix retourner vers ceux qui les avaient envoyés.

Latin

facto autem ibi tempore dimissi sunt cum pace a fratribus ad eos qui miserant illo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

david et ses gens se levèrent de bonne heure, pour partir dès le matin, et retourner dans le pays des philistins. et les philistins montèrent à jizreel.

Latin

surrexit itaque de nocte david ipse et viri eius ut proficiscerentur mane et reverterentur ad terram philisthim philisthim autem ascenderunt in iezrahe

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

qu`as-tu, mer, pour t`enfuir, jourdain, pour retourner en arrière?

Latin

misericors dominus et iustus et deus noster miseretu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

laban se leva de bon matin, baisa ses fils et ses filles, et les bénit. ensuite il partit pour retourner dans sa demeure.

Latin

laban vero de nocte consurgens osculatus est filios et filias suas et benedixit illis reversus in locum suu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

tous les hommes de juda et de jérusalem, ayant à leur tête josaphat, partirent joyeux pour retourner à jérusalem, car l`Éternel les avait remplis de joie en les délivrant de leurs ennemis.

Latin

reversusque est omnis vir iuda et habitatores hierusalem et iosaphat ante eos in hierusalem cum laetitia magna eo quod dedisset eis dominus gaudium de inimicis sui

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

s`ils avaient eu en vue celle d`où ils étaient sortis, ils auraient eu le temps d`y retourner.

Latin

et si quidem illius meminissent de qua exierunt habebant utique tempus revertend

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

elle sortit du lieu qu`elle habitait, accompagnée de ses deux belles-filles, et elle se mit en route pour retourner dans le pays de juda.

Latin

egressa est itaque de loco peregrinationis suae cum utraque nuru et iam in via posita revertendi in terram iud

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

car le meurtrier doit demeurer dans sa ville de refuge jusqu`à la mort du souverain sacrificateur; et après la mort du souverain sacrificateur, il pourra retourner dans sa propriété.

Latin

debuerat enim profugus usque ad mortem pontificis in urbe residere postquam autem ille obierit homicida revertetur in terram sua

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

vous n`accepterez point de rançon, qui lui permette de s`enfuir dans sa ville de refuge, et de retourner habiter dans le pays après la mort du sacrificateur.

Latin

exules et profugi ante mortem pontificis nullo modo in urbes suas reverti poterun

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

les disciples lui dirent: rabbi, les juifs tout récemment cherchaient à te lapider, et tu retournes en judée!

Latin

dicunt ei discipuli rabbi nunc quaerebant te iudaei lapidare et iterum vadis illu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,021,453 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK