Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
société requérante -ville -
kumpanija applikanti -belt -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a) l'autorité requérante;
(a) l-awtorit li tagħmel it-talba;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
le nom de l'autorité requérante,
l-isem ta' l-awtorità li titlob,
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
les agents de l'instance requérante:
l-uffiċju tal-korp appellat lilu għandu:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a) le nom de l’autorité requérante;
(a) l-isem ta' l-awtorità applikanti;
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l'autorité requérante qui présente la demande;
l-awtorità applikanti li qed tagħmel it-talba;
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
11. la requérante a formellement offert à nouveau son engagement initial.
11. il-kumpanija offriet formalment mill-ġdid l-impenn oriġinali tagħha.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
exécution directe de l'acte d'instruction par la juridiction requérante
kumpilazzjoni diretta ta'xhieda mill-qorti rikjedenti
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a) la juridiction requérante et, le cas échéant, la juridiction requise;
(b) l-ismijiet u l-indirizzi tal-kuntratti għall-proċedimenti u r-rappreżentanti tagħhom, jekk ikun hemm;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l'autorité requérante fournit tous les renseignements supplémentaires auxquels elle a normalement accès.
l-awtorità applikanti għandha tipprovdi l-informazzjoni kollha addizzjonali li normalment ikollha aċċess għaliha.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-le cas échéant, toute autre information jugée nécessaire par la juridiction requérante;
-fejn xieraq, kull tagħrif ieħor li l-qorti rikjedenti tqis meħtieġ;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1. sur demande dûment motivée de l'autorité requérante, l'autorité requise:
1. fuq it-talba, li għandha tkun hekk raġonata, ta'l-awtorità applikanti, l-awtorità li tirċievi t-talba għandha
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l’autorité centrale requérante détruit l’information après l’avoir communiqué à la juridiction.
l-awtorità ċentrali li qiegħda tagħmel it-talba teqred l-informazzjoni wara li tkun ikkomunikatha lill-qorti.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l'autorité requise informe l'autorité requérante des motifs du rejet d'une demande d'assistance.
l-awtorità rikjesta għandha tinforma lill-awtorità rikjedenti dwar ir-raġuni ta' rifjut ta' talba għall-għajnuna.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-«autorité requérante»: l'autorité compétente d'un État membre qui formule une demande d'assistance;
-"l-awtorità applikanti" tfisser l-awtorità kompetenti ta'stat membru li tagħmel talba għal għajnuna,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
formation de jugement (2006-2008) nombre de requérants (2008)
kulleġġ ġudikanti (2006-2008) numru ta’rikorrenti (2008)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: