Vous avez cherché: détournez (Français - Maori)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Maori

Infos

French

détournez

Maori

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Maori

Infos

Français

car, si vous vous détournez de lui, il continuera de laisser israël au désert, et vous causerez la perte de tout ce peuple.

Maori

no te mea ki te tahuri ke koutou, a kahore e whai i a ia, ka waiho ano ratou e ia i te koraha; a ma koutou ka ngaro ai tenei iwi katoa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

détournez-vous du chemin, Écartez-vous du sentier, Éloignez de notre présence le saint d`israël!

Maori

peka atu i te ara, whakarerea te huarahi, kati ta te mea tapu o iharaira te mea mai ki to matou aroaro

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais si vous vous détournez, si vous abandonnez mes lois et mes commandements que je vous ai prescrits, et si vous allez servir d`autres dieux et vous prosterner devant eux,

Maori

tena ki te tahuri ke atu koutou, a ka whakarere i aku tikanga, i aku whakahau ka hoatu nei e ahau ki to koutou aroaro, a ka haere, ka mahi ki nga atua ke, ka koropiko ki a ratou

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et le roi d`Égypte leur dit: moïse et aaron, pourquoi détournez-vous le peuple de son ouvrage? allez à vos travaux.

Maori

na ka mea te kingi o ihipa ki a raua, he aha korua, e mohi korua ko arona, i whakaware ai i te iwi ki a ratou mahi? haere ki a koutou kawenga

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ainsi parle toute l`assemblée de l`Éternel: que signifie cette infidélité que vous avez commise envers le dieu d`israël, et pourquoi vous détournez-vous maintenant de l`Éternel, en vous bâtissant un autel pour vous révolter aujourd`hui contre l`Éternel?

Maori

ko te korero tenei a te whakaminenga katoa a ihowa, he aha tenei hara i mea nei koutou ki te atua o iharaira, i a koutou ka tahuri atu nei i tenei ra i te whai i a ihowa, ka hanga nei i tetahi aata ma koutou, hei mahi tutu ma koutou ki a ihowa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,771,990,769 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK