Vous avez cherché: ayez le réflexe (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

ayez le réflexe

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

auparavant, nous n'avions pas le réflexe transfrontalier.

Néerlandais

toch is er nog een andere factor die een bijzondere rol speelt: de betrokkenheid van iedereen die met het project te maken heeft.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ayez le courage de désigner la menace!

Néerlandais

heb de moed te zeggen waar de dreiging vandaan komt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne suis pas sûr que vous en ayez le droit.

Néerlandais

ik betwijfel of u daar het recht toe heeft.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

le rimonabant a été détecté dans le lait des rates allaitantes et peut inhiber le réflexe de succion.

Néerlandais

rimonabant is aangetroffen in de melk van zogende ratten en rimonabant kan de zuigreflex remmen.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la réponse cardiovasculaire la plus souvent décrite dans le cas de la plongée est le "réflexe de plongée".

Néerlandais

"duikreflex", cardiovasculaire responsies en het werken onderwater

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

c'est vrai que les responsables n'ont pas eu le réflexe de demander à m. delors son patronage.

Néerlandais

het is inderdaad zo dat de voor die acties verantwoordelijke personen er niet aan hebben gedacht de heer delors te vragen om zijn patronaat.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si vos reins fonctionnent normalement, il est peu probable que vous ayez le moindre problème.

Néerlandais

als uw nieren normaal werken is het onwaarschijnlijk dat u problemen krijgt.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

ayez le courage de changer, en reconnaissant que ce n'est pas la voie qui convient.

Néerlandais

het is ook niet erg dat dit tegelijk wordt gevierd met het feit dat de franse-revolutie 200 jaar geleden plaatsvond.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans ce contexte, il conviendrait de veiller soigneusement à réprimer le réflexe de recourir aux volontaires pour remédier aux incidences négatives de la crise sur nos sociétés.

Néerlandais

daarbij zal men er heel erg voor moeten oppassen dat niet zomaar automatisch wordt teruggegrepen op vrijwilligers om bepaalde negatieve gevolgen van de crisis voor onze samenlevingen op te vangen.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle peut néanmoins être très efficace et, dans une communauté encore en gestation, le « réflexe national » est souvent une réalité.

Néerlandais

het kan echter zeer efficiënt zijn, en in een gemeenschap in wording is de „nationale reflex" vaak zeer reëel.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

cette visibilité accrue permettra de mieux susciter et de renforcer ensuite le réflexe des droits fondamentaux à un stade précoce de l'élaboration des politiques par la commission.

Néerlandais

aldus zal er reeds in een vroeg stadium van de beleidsvorming van de commissie een "grondrechtenreflex" tot stand worden gebracht en later worden versterkt.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

avoir le réflexe de composer ce numéro unique, désormais opérationnel dans toute l'union, pourrait sauver des vies et réduire la gravité des blessures.

Néerlandais

de reflex om automatisch het alarmnummer 112 te bellen, dat nu in alle eu-landen operationeel is, kan levens redden en de ernst van verwondingen beperken.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'objectif est que les affréteurs aient le réflexe de consulter equasis avant de décider d'utiliser un navire particulier et de traiter avec une société donnée.

Néerlandais

de databank staat nu onder het gemeenschappelijk toezicht van de maritieme administraties van frankrijk, het vk, spanje, singaporejapan, de kustwacht van de verenigde staten en de europese commissie, die in mei 2000 een memo­randum van overeenstemming heeft ondertekend voor de oprichting van de dienst.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la commission tient toutefois également compte du fait qu'il s'agit d'un domaine dans lequel le réflexe des droits fondamentaux doit être mieux adapté.

Néerlandais

de commissie weet echter ook dat dit een gebied is waarop nog meer aandacht moet worden besteed aan de naleving van de grondrechten.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ayez le courage de faire également un pas dans ce sens de la souveraineté euro péenne et présentez une proposition de ressources propres vraiment européennes. reconnaissez que l'idée des

Néerlandais

weest u dan ook zo moedig en zorgt u voor daadwerkelijke voortgang met deze europese soevereiniteit.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne doute pas un instant que bon nombre de mes collègues masculins les ont trouvées aussi peu amusantes que nous, sans avoir toutefois jamais eu le réflexe de dire « assez! ».

Néerlandais

dit is mijns inziens een belangrijke bijdrage tot de bescherming van de oorsprongsbenaming en tot het streven van de gemeenschap naar versterking van de positie van de kwaliteitsprodukten in de internationale handel.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ayez le courage de créer une véritable europe des citoyens où les peuples d'europe partagent les bénéfices du «meilleur des mondes».

Néerlandais

breng eens de moed op een echt europa van de burger tot stand te brengen, waar de mensen van europa delen in de welvaart van de brave new world'.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est nécessaire aussi que le personnel possède le «réflexe» de l'information et soit sensible aux besoins de l'utilisateur pour communiquer efficacement lorsqu'il traite avec le public.

Néerlandais

— haar activiteiten en beleid duidelijk, waarheidsgetrouw en op een snelle en gebruikersvriendelijke manier kan uit leggen;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est nécessaire aussi que le personnel possède le «réflexe» de l'in formation et soit sensible aux besoins de l'utilisateur pour communiquer efficacement lorsqu'il traite avec le public.

Néerlandais

het personeel moet ook informatiegericht en dienstverlenend zijn ingesteld om in zijn contacten met het publiek doel treffend te communiceren.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

a titre d'exemple, citons le réflexe instinctif (ou automatique) de cesser de fumer lorsqu'on coiffe le casque au moment de quitter les bureaux pour se rendre au niveau—sonde.

Néerlandais

bijvoorbeeld instinctief (of automatisch) ophouden met roken en de helm opzetten bij het ver laten van het kantoor om zich naar de boorvloer te begeven.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,975,221 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK