Vous avez cherché: certes on pourrait se demander (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

certes on pourrait se demander

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

on pourrait se demander comment financer les amendements.

Néerlandais

misschien vraagt iemand zich af hoe de amendementen gefinancierd moeten worden.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

on pourrait demander: pourquoi l' espace?

Néerlandais

men kan zich afvragen, waarom het heelal?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

l'on pourrait se demander quels intérêts cette politique sert?

Néerlandais

dat heeft te maken met het zakengeheim en met de doeltreffendheid van de controle.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on pourrait se demander se demande si ce mécanisme correcteur est vraiment nécessaire.

Néerlandais

men zou zich kunnen afvragen of dit correctiemechanisme echt noodzakelijk is.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

or, on pourrait se demander si les gestionnaires sont suffisamment préparés à ces adaptations.

Néerlandais

bovendien ligt het in de bedoeling de interaktie tussen de diverse faktoren en de doeltreffendheid van de strukturen en procedures te bestuderen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on pourrait se demander alors pourquoi nous avons voulu cette résolution d'initiative.

Néerlandais

ook in dit verslag wordt - net als bij andere onderwerpen - op samenwerking tussen de lidstaten aangedrongen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on pourrait aussi se demander ce qu'il en est du traité pour la promotion de la microélectronique.

Néerlandais

het is iedereen, en u als afgevaardigden beter dan wie ook, bekend hoe moeilijk die overeenstemming werd verkregen, met name ten aanzien van zo gevoelige onderwerpen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

certes, on se souvient aussi, mais sans s'appesantir.

Néerlandais

stellig kijkt men ook even achterom.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

certes, on investit, mais pas suffisamment.

Néerlandais

er wordt wel geïnvesteerd, maar niet genoeg!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

certes, on peut perdre avec les honneurs.

Néerlandais

respect voor spelregels ,ja", maar nooit voor het oneigenlijk gebruik ervan.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

on pourrait se demander si cette peine ne devrait pas être supprimée ou aménagée au niveau de l’union.

Néerlandais

men kan zich afvragen of deze straf niet moet worden afgeschaft of aangepast op het niveau van de unie.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

certes, on ne peut s'en tenir là.

Néerlandais

regelgeving is een belangrijke factor in dat opzicht.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

certes, on note des progrès sur certains points.

Néerlandais

alle instellingen moeten zich volledig inzetten voor de oplossing van de problemen van europa.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comporte, on pourrait se demander si le langage pourra encore suivre longtemps le rythme toujours plus accéléré de cette évolution.

Néerlandais

slechts waarneembaar als overbrengster van gedachten" (r. w. jumpelt).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

certes, on ne peut pas rompre avec l'avenir.

Néerlandais

(het parlement neemt de gezamenlijke ontwerpresolutie aan)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais on pourrait se demander s'il est correct d'affirmer que c'est le système monétaire européen est en crise.

Néerlandais

gedurende de recente monetaire storm hebben directeuren van centrale banken mij namelijk documenten laten zien die financieel adviseurs aan hun klanten stuurden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

certes, on peut se demander — comme cela a été le cas ici aujourd'hui — s'il reste suffisamment de temps.

Néerlandais

in dat licht heeft de begrotingscommissie een aantal vragen gesteld.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en fait, l'expérience indique que l'on pourrait se trouver fréquemment dans ce cas.

Néerlandais

de ervaringen duiden er inderdaad op, dat dit weleens veelvuldig het geval zou kunnen zijn.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en tout premier lieu, on pourrait se demander en principe pourquoi ce parlement fait rapport sur les hommes, de sexe masculin s'entend, et la santé.

Néerlandais

en wat dan te denken van wat ons nu wordt voorgespiegeld als een triomf, het anti-zwangerschapsvaccin?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

2) on pourrait se demander si cet automatisme ne risque pas d'être dangereux, en émoussant la capacité de décision du travailleur devant une situation imprévue.

Néerlandais

2) de vraag is of dit automatisme niet gevaarlijk zou kunnen worden, indien de werknemer niet langer in staat is om in onvoorziene omstandigheden zelf beslissingen te nemen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,754,293,029 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK