Vous avez cherché: dommage qui consiste dans (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

dommage qui consiste dans

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

la gestion consiste dans :

Néerlandais

het beheer omvat :

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

le transport interne consiste dans :

Néerlandais

het intern vervoer bestaat in het vervoer van de leerlingen van :

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la caractérisation des risques consiste dans:

Néerlandais

de karakterisering van de risico’s omvat:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette action consiste dans la concertation entre le

Néerlandais

deze actie bestaat uit de coördinatie van het programma van de gecoördineerde actie van de ge meenschap en de overeenkomstige programma's van de deelnemende derde landen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une des originalités du projet consiste dans le fait que les

Néerlandais

wat dit project zo verschillend maakt van de andere is dat de

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une possibilité consiste dans le développement de la tva communautaire.

Néerlandais

een van de mogelijkheden is de uitbreiding van de communautaire btw.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une autre mesure consiste dans le droit d’information.

Néerlandais

een andere maatregel is het recht op informatie.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est une autre idée directrice, qui consiste dans la participation des petites et moyennes entreprises.

Néerlandais

hoe kunt u zeggen wanneer de markt in evenwicht is zonder vast te stellen wat het normale niveau van de voorraden moet zijn?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette fonction de surveillance consiste dans le contrôle de la performance.

Néerlandais

belgië (middelb. scholen, vrijwillige raden)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la valeur ajoutée qui fait l'essence des activités volontaires consiste dans les éléments suivants:

Néerlandais

de intrinsieke meerwaarde van vrijwilligerswerk heeft betrekking op:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la troisième direction consiste dans le développement de la recherche et de la technologie.

Néerlandais

ook zijn wij zoals u weet wat de landen van midden- en oost-europa betreft, overgegaan tot de opening van de dialoog die moet leiden tot de herziening van de bekende overeenkomst die ons met deze landen bindt, en wel zo dat onze betrekkingen verder worden verstevigd.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la deuxième étape consiste dans la refonte de la partie dispositif de la directive.

Néerlandais

de tweede fase bestaat uit de herschikking van alle wettelijke bepalingen van de richtlijn.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'apport en nature consiste dans la participation de la sncb dans la société trw.

Néerlandais

l'apport en nature consiste dans la participation de la sncb dans la société trw.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'un des services importants assurés par le cdi consiste dans la recherche de partenaires.

Néerlandais

een belangrijke taak van het cio is het zoeken naar een partner.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

bien des gens pensent qu'il consiste dans les vases et les statues exposés dans les musées.

Néerlandais

maar de vazen en beelden in de musea zijn dode dingen die moeten worden gelezen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

croyez-vous vraiment que la solution consiste dans la création de zones dites de sécurité?

Néerlandais

ik voeg hier dus aan toe dat vanuit ons oogpunt artikel 118 a de juiste rechtsgrondslag is.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette réserve consiste dans une réduction de 20 % de l’imposition de l’entreprise.

Néerlandais

de reserve bestaat uit een vermindering van 20% van de belastingaanslag.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le secteur des «autorités monétaires» des statistiques de la zone euro consiste dans l’eurosystème.

Néerlandais

de sector „monetaire autoriteiten” in de statistieken van het eurogebied bestaat uit het eurosysteem.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la première étape consiste dans le développement d'un schéma directeur d'amélioration du contrôle interne.

Néerlandais

een eerste stap is het uitwerken van een masterplan voor de verbetering van de interne controle.

Dernière mise à jour : 2014-12-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Rstephan67

Français

la technique consiste dans l'utilisation des lois naturelles par l'homme au profit de l'homme.

Néerlandais

ik zou derhalve een nauwgezet antwoord willen hebben en willen weten of de commissie nu eindelijk dit voorstel zal aanvaarden dat het parlement u met eenparigheid van stemmen voorlegt, met het verzoek de verkoop over een periode van drie jaar te doen plaatsvinden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,678,032 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK