Vous avez cherché: j'ai le sentiment que (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

j'ai le sentiment que

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

j' ai le vague sentiment que non.

Néerlandais

misschien, ik heb het vage vermoeden, al niet meer.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

j' ai le sentiment que c' est le cas.

Néerlandais

naar mijn gevoel is dat wel het geval.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

j'ai le sentiment que dans le contexte actuel,

Néerlandais

vooral daartoe kan dit parlement een grote bijdrage leveren.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'ai le sentiment que nous sommes sur la bonne voie.

Néerlandais

ik heb de indruk dat dat de goede weg is.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

j' ai le sentiment que le moment de la décision est proche.

Néerlandais

ik heb het gevoel dat de tijd voor een besluit naderbij komt.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

j'ai le sentiment que ce sera véritablement une journée historique pour nous.

Néerlandais

hopelijk zal dit leiden tot de definitieve beëindiging van het geweld en de oplossing brengen voor hét grote probleem dat ons land kent.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'ai le sentiment que ceci doit être examiné dans un contexte plus large.

Néerlandais

vrij verkeer van goederen en diensten vraagt uiteraard om een stuk harmonisatie met het oog op een gezonde concurrentie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'ai le sentiment que nous obtiendrons aussi des résultats probants en ce qui

Néerlandais

ook het europees parlement weet dat de lidstaten inspanningen doen om een zuinig begrotingsbeleid te voeren en de criteria voor de monetaire unie te vervullen. het parle-

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

malgré tout, j' ai le sentiment que ce rapport est positif dans l' ensemble.

Néerlandais

niettegenstaande dit laatste bezwaar geloof ik toch dat dit in het algemeen een goed verslag is.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

j’ ai le sentiment que cela exclut les autres partis dès le départ.

Néerlandais

ik heb het gevoel dat de andere partijen daardoor vanaf het allereerste moment worden buitengesloten.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

j’ ai le sentiment que m.  bourlanges a touché un point sensible.

Néerlandais

ik geloof dat de heer bourlanges hier de vinger op de zere plek legt.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

j'ai le sentiment que la commission adopte encore l'approche antérieure à maastricht.

Néerlandais

het lijkt mij dat de commissie nog steeds de oude benadering van vóór maastricht hanteert.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'ai le sentiment que madame crawley dispose de données, tout comme vous manifestement.

Néerlandais

vraag nr. 15 van mevrouw crawley die is overgenomen door de heer murphy (h-0398/94)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j’ ai le sentiment que les priorités de l’ ue devraient être formulées différemment.

Néerlandais

in mijn optiek moeten de prioriteiten van de europese unie anders worden geformuleerd.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

j'ai le sentiment que cette proposition n'aboutira pas à interdire le tabac à sucer.

Néerlandais

het betreft tevens een specifieke richtlijn ingevolge de kaderrichtlijn inzake de gezondheid en veiligheid.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est parfait. mais j'ai le sentiment que la bonne volonté peut aussi nous mener loin.

Néerlandais

dat is prima, maar ik ben van oordeel dat wij ook op vrijwillige basis veel kunnen bereiken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

j'ai le sentiment que ce que nous devons définir, c'est ce que l'on entend par la paix.

Néerlandais

de vraag is wat vrede voor ons betekent.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cela m'est égal, aussi longtemps que j'ai le sentiment que nous pouvons encore trouver des solutions.

Néerlandais

het kan mij niet schelen zolang ik het gevoel heb dat we nog een oplossing kunnen vinden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

j’ ai le sentiment que nous ne répondons pas aux questions de nombreuses personnes sur ce thème.

Néerlandais

ik heb het gevoel dat we op dat punt de vragen van velen niet beantwoorden.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

j' ai le sentiment que l' on peut aussi utiliser cette image pour décrire le travail après beijing.

Néerlandais

dit beeld geldt naar mijn gevoel ook voor de acties na beijing.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,355,281 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK