Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
le président en met la personne concernée au courant par écrit.
de voorzitter brengt de betrokkene daarvan schriftelijk op de hoogte.
Dernière mise à jour : 2012-04-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la personne à entendre est préalablement mise au courant de cette décision.
de te horen persoon wordt op voorhand van dit bevel op de hoogte gebracht.
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je mets ma main au feu que
kop eraf
Dernière mise à jour : 2021-05-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je mets la demande aux voix.
ik leg het verzoek ter stemming aan u voor.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
je mets donc la proposition aux voix.
dan breng ik dit verzoek in stemming.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
violation des droits de la personne au pays maori.»
zij gelden voor iedereen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
donc, je mets l'objection au vote.
ik zal het bezwaar dan ook in stemming brengen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
droits de la personne au pair selon l'accord européen
de au pair moet in het bezit zijn van een medisch certificaat omtrent zijn/haar gezondheidstoestand.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je mets aux voix la proposition de décision.
door de laatste stadia van onze actie in detail uiteen te zetten heb ik willen aantonen dat europa niet lijdzaam heeft toegekeken.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je mets aux voix la demande du groupe pse.
wij zouden de plenaire vergadering willen vragen om hiermee in te stemmen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je mets aux voix la demande d' urgence.
ik breng het verzoek om urgentverklaring nu in stemming.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
je mets aux voix la proposition du groupe socialiste.
ten eerste, nationaal en europees moet voor het verkeer het beginsel gelden dat de vervuiler betaalt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
s'il ne s'agit pas de la personne qualifiée, cette dernière doit être tenue au courant de tout rappel.
indien deze persoon een ander is dan de bevoegde persoon, dient laatstgenoemde in kennis te worden gesteld van elke terugroepingsprocedure.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en ce qui concerne les observations que je compte faire, je mets hors de cause la personne du rapporteur.
als dat bij voorbeeld bij 20 % van de italiaanse tafelwijn zou zijn gebeurd dan zou dat betekenen dat italië in 1984 alleen al zo'n 100 miljoen ecu ten onrechte heeft verkregen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je mets ce texte aux voix.
ontwerp-resolutie (doc.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je mets aux voix cette demande.
ik breng dit verzoek in stemming.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
si ce n' est pas le cas, je mets la demande aux voix.
als dat niet het geval is, breng ik het verzoek nu in stemming.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
puisque ce n' est pas le cas, je mets la demande aux voix.
dit is niet het geval zodat ik het verzoek in stemming breng.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
le président. — je mets la demande du groupe des verts aux voix.
de voorzitter. — ik breng het verzoek van de fractie de groenen in stemming.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et je mets le mot fonctionner entre guillemets.
het is en elk geval opvallend dat de ont wikkelingskosten circa tien maal zo hoog zijn als de kosten voor onderzoek.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: