Vous avez cherché: je ne m'ennuie pas (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

je ne m'ennuie pas

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

je ne m' y opposerai pas.

Néerlandais

ik zal me niet verzetten.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

mais je ne m' y attarde pas.

Néerlandais

maar laat ik daar niet op ingaan.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je ne m' en prends pas à vous.

Néerlandais

ik doe u helemaal niets aan.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je ne m' étendrai pas sur la réponse.

Néerlandais

ik zal niet ingaan op het antwoord.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je ne m' étendrai pas trop sur le sujet.

Néerlandais

ik ga over deze kwestie dan ook niet uitweiden.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je ne m’ exprimerai pas à ce propos.

Néerlandais

daar wil ik nu echter geen oordeel over uitspreken.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je ne m' avancerai pas plus loin pour le moment.

Néerlandais

veel verder wil ik op dit moment niet gaan.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je ne m’ étendrai pas davantage sur le dumping.

Néerlandais

wat de dumping betreft zal ik het hierbij laten.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

toutefois, je ne m' immiscerai certainement pas dans ce débat.

Néerlandais

ik zal mij echter in geen geval in dat debat mengen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je ne m' attarderai que sur deux aspects.

Néerlandais

ik doel hiermee op slechts twee aspecten.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je ne m' excuse pas pour avoir fait mention de la taille.

Néerlandais

ik schroom niet te verwijzen naar het vraagstuk van de omvang van china.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je ne m' étendrai pas trop sur les détails du sommet de lisbonne.

Néerlandais

ik zal niet al te zeer uitweiden over de details van de top.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je ne m' appesantirai pas plus longtemps sur des aspects déjà largement développés.

Néerlandais

ik zal niet verder uitwijden over de aspecten die al lang en breed zijn toegelicht.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je ne m' attarderai que sur certains de ces points.

Néerlandais

ik zal niet op alle punten ingaan. ik noem er een paar.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je ne m' attends pas à ce que les États membres augmentent leurs taxes.

Néerlandais

ik verwacht niet dat de lidstaten de belastingen gaan verhogen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

pour être honnête, j’ admets que je ne m’ y étais pas attendue.

Néerlandais

eerlijk gezegd had ik hier niet op durven hopen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je ne m’ y attarderai pas, mais je voudrais en commenter brièvement le contenu.

Néerlandais

ik zal daar dus niet verder op ingaan. ik wil wel graag heel beknopt een paar opmerkingen maken.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

toutefois, je ne m’ excuse pas pour le temps qu’ il nous a fallu.

Néerlandais

ik ga mij echter niet verontschuldigen voor de tijd die wij nodig hebben gehad.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je ne m' attarderai que sur deux des rapports dont il est question aujourd'hui.

Néerlandais

ik wil het vooral hebben over twee van de verslagen waarover wij hier vandaag debatteren.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

si je ne m' abuse, le commissaire monti devrait nous répondre aujourd'hui.

Néerlandais

ik heb begrepen dat commissaris monti vandaag antwoord zal geven.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,951,227 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK