Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je ne m' y opposerai pas.
ik zal me niet verzetten.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mais je ne m' y attarde pas.
maar laat ik daar niet op ingaan.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je ne m' en prends pas à vous.
ik doe u helemaal niets aan.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je ne m' étendrai pas sur la réponse.
ik zal niet ingaan op het antwoord.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je ne m' étendrai pas trop sur le sujet.
ik ga over deze kwestie dan ook niet uitweiden.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je ne m’ exprimerai pas à ce propos.
daar wil ik nu echter geen oordeel over uitspreken.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je ne m' avancerai pas plus loin pour le moment.
veel verder wil ik op dit moment niet gaan.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je ne m’ étendrai pas davantage sur le dumping.
wat de dumping betreft zal ik het hierbij laten.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
toutefois, je ne m' immiscerai certainement pas dans ce débat.
ik zal mij echter in geen geval in dat debat mengen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je ne m' attarderai que sur deux aspects.
ik doel hiermee op slechts twee aspecten.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je ne m' excuse pas pour avoir fait mention de la taille.
ik schroom niet te verwijzen naar het vraagstuk van de omvang van china.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je ne m' étendrai pas trop sur les détails du sommet de lisbonne.
ik zal niet al te zeer uitweiden over de details van de top.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je ne m' appesantirai pas plus longtemps sur des aspects déjà largement développés.
ik zal niet verder uitwijden over de aspecten die al lang en breed zijn toegelicht.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je ne m' attarderai que sur certains de ces points.
ik zal niet op alle punten ingaan. ik noem er een paar.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je ne m' attends pas à ce que les États membres augmentent leurs taxes.
ik verwacht niet dat de lidstaten de belastingen gaan verhogen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pour être honnête, j’ admets que je ne m’ y étais pas attendue.
eerlijk gezegd had ik hier niet op durven hopen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je ne m’ y attarderai pas, mais je voudrais en commenter brièvement le contenu.
ik zal daar dus niet verder op ingaan. ik wil wel graag heel beknopt een paar opmerkingen maken.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
toutefois, je ne m’ excuse pas pour le temps qu’ il nous a fallu.
ik ga mij echter niet verontschuldigen voor de tijd die wij nodig hebben gehad.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je ne m' attarderai que sur deux des rapports dont il est question aujourd'hui.
ik wil het vooral hebben over twee van de verslagen waarover wij hier vandaag debatteren.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
si je ne m' abuse, le commissaire monti devrait nous répondre aujourd'hui.
ik heb begrepen dat commissaris monti vandaag antwoord zal geven.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :