Vous avez cherché: le soit transmis (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

le soit transmis

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

pourvu que ce le soit!

Néerlandais

hopelijk is het dat ook echt!

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je villerai à ce que votre message leur soit transmis.

Néerlandais

ik zou willen weten hoe het daarmee staat.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le comité souhaite en effet vivement que le rapport en question lui soit transmis.

Néerlandais

het eesc is echter zeer gesteld op het ontvangen van het desbetreffende verslag.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne crois pas qu'elle le soit.

Néerlandais

ikzelf denk dat dit alleen mogelijk is als alle centrales worden ontmanteld en gesloten, maar dat is mijn persoonlijke mening.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

soit transmis au médecin traitant et à tout médecin concerné.

Néerlandais

2° hetzij aan de behandelende arts en ieder betrokken arts bezorgd.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il faut d'ailleurs qu'elle le soit.

Néerlandais

zij hebben laten zien dat zij kennis van zaken hadden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je forme le vœu que ce patrimoine de valeurs soit transmis intact au futur tribunal de première instance.

Néerlandais

ik hoop dat deze waarden ook in ongeschonden staat in het instrumentarium van het toekomstige gerecht van eerste aanleg terecht zullen komen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je souhaiterais que la réponse le soit tout autant.

Néerlandais

ik zou er een even nauwkeurig antwoord op willen krijgen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

les symptômes constatés avant qu'il le soit;

Néerlandais

symptomen voordat het dier is neergeschoten;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il était du reste impossible qu'il le soit.

Néerlandais

massa's vrachtauto's verstoppen het voorstadsverkeer en grote aantallen tweewielers ontregelen het stadsverkeer.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

emploi le soit rapidement dans le cadre de la propo e

Néerlandais

randum bij de raad in betreffende de inkom­stenbelasting en de gelijke behandeling van man­nen en vrouwen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

président concernant la baisse des droits de douane le soit.

Néerlandais

voor de meest gevoelige produkten, groenten en fruit, waarop een referentieprijsstelsel wordt toegepast, zal de toezegging om binnenlandse steun te verminderen in het algemeen worden gerespecteerd als de toezeggingen om de tarieven te verminderen gerespecteerd worden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le soit son domicile, la possibi­ temps de ressusciter la charte

Néerlandais

de vergaderweek van juni vervalt omwille van de europese verkiezingen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il souhaite que ce rapport soit transmis aux institutions et que les travaux sur cette région se poursuivent en 1999.

Néerlandais

hij zou graag zien dat het rapport aan de instellingen wordt voorgelegd en dat de werkzaamheden m.b.t. deze regio in 1999 worden voortgezet.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le certificat complété est remis au fournisseur qui le transmet à l'exportateur afin qu'il soit transmis aux autorités douanières compétentes.

Néerlandais

het ingevulde inlichtingenblad wordt afgegeven aan de leverancier die het aan de exporteur zendt met het oog op de toezending aan de bevoegde douaneautoriteiten.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour le moment, il est probable qu'il ne le soit pas encore.

Néerlandais

wij wekken geen ver trouwen als we niet verder kijken dan onze neus lang is en geen vooruitziende blik hebben.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne pense pas qu'il le soit mais là n'est pas mon but.

Néerlandais

ik vind van niet, maar daar gaat het mij nu niet om.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

nous avons fait en sorte que ce qui doit être fait sur le plan communautaire le soit effectivement.

Néerlandais

wij hebben ervoor gezorgd dat datgene dat gemeenschappelijk moet gebeuren ook gemeenschappelijk gebeurt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de plus, elle s'éteint, au décès du bénéficiaire, sans qu'aucun droit soit transmis à ses survivants.

Néerlandais

bovendien wordt de betaling van het aanpassingsgeld stopgezet bij het overlijden van de rechthebbende, zonder dat enig recht op diens nagelaten betrekkingen overgaat.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce qui importe, ce n'est pas que ce bien soit transmis sible mais qu'il soit réalisable (2).

Néerlandais

daarbij komt het er niet op aan of deze zaak voor overdracht vatbaar is, maar wel of deze in het economische verkeer „te gelde kan worden gemaakt" (2).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,163,395 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK