Vous avez cherché: parfois il fait froid alors que tu es ... (Français - Néerlandais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

parfois il fait froid alors que tu es dehors

Néerlandais

soms is het koud als je uit bent

Dernière mise à jour : 2014-05-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il fait froid au dehors.

Néerlandais

het is koud buiten.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il fait froid.

Néerlandais

het is koud.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il fait froid en roumanie.

Néerlandais

het is koud in roemenië.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il fait froid aujourd'hui.

Néerlandais

vandaag is het koud.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ici, il fait froid et actuellement beaucoup de vent

Néerlandais

hier is het koud en momenteel veel wind

Dernière mise à jour : 2020-05-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il me semble que tu es un fameuxexplorateur, tom!

Néerlandais

volgens mij ben jij een flinke natuurvorser, tom!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je sais que tu es riche.

Néerlandais

ik weet dat ge rijk zijt.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est-ce que tu es sûr ?

Néerlandais

weet je het zeker?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

vous devez pouvoir obtenir cette chaleur en hiver et parfois en été, du reste quand il fait froid.

Néerlandais

dat zijn de standpunten die de commissie ten aanzien van dit voorstel heeft ingenomen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

souviens-toi que tu es poussière.

Néerlandais

gedenk dat gij stof zijt.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il fait cependant valoir que l'avis motivé du 28 mai 1993 est intervenu alors que deux directives

Néerlandais

zij voert evenwel aan, dat het met redenen omkleed advies van 28 mei 1993 is uitgebracht op een moment

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est parce que tu es une fille.

Néerlandais

dat komt doordat je een meisje bent.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

-- parce que tu es un poltron, planchet.

Néerlandais

--„omdat gij bang zijt, planchet!”

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le problème, c'est que tu es trop jeune.

Néerlandais

het probleem is dat ge te jong zijt.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- ils dirent: «est-ce que tu es...

Néerlandais

zij antwoordden: zijt gij werkelijk jozef?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le chauffage additionnel est nécessaire pour les oiseaux hébergés à l'extérieur quand il fait froid.

Néerlandais

vogels die in koude omstandigheden in de openlucht worden gehuisvest, dienen over extra verwarming te beschikken.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et zacharie, quand il implora son seigneur: «ne me laisse pas seul, seigneur, alors que tu es le meilleur des héritiers».

Néerlandais

en (gedenkt) zakariyyâ, toen hij zijn heer aanriep: "mijn heer, laat mij niet alleen (zonder nageslacht) en u bent de beste van de erfgenamen."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

dis-moi ce que tu manges, je te dirai ce que tu es.

Néerlandais

zeg mij wat je eet, en ik zeg je wat je bent.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

oui baba, je sais que tu n'es pas d'accord avec moi.

Néerlandais

ja papa, ik weet dat je het niet met me eens bent.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,110,087 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK