Vous avez cherché: réactionnaires (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

réactionnaires

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

réactionnaires, c'est la droite au parlement européen.

Néerlandais

leden van de rechtse fractie van het europees parlement worden reactionairen genoemd.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce ne sont pas des forces conservatrices, ce sont des forces réactionnaires.

Néerlandais

dat zijn geen conservatieve krachten, dat zijn reactionaire krachten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

amadeo sont rien d'autre que des provocations capitalistes et réactionnaires.

Néerlandais

hulpverlening vermindert het risico op hongersnood, maar geneest de kwalen niet waardoor die wordt veroorzaakt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les secteurs conservateurs, les secteurs réactionnaires, les secteurs qui gardent encore la nostalgie du stalinisme.

Néerlandais

wij hebben een verantwoordelijkheid om zoverre wij dit kunnen, de sereniteit in de baltische republieken te handhaven en ernaar te streven en te garanderen dat de leiding daar net zo goed als in de sovjetunie geen onnodige of onrealistische eisen stelt in een situatie waarin de krachten voor de democratisering in de sovjetunie kennelijk op de terug tocht zijn.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ont-ils conscience que, dans le contexte actuel, ce préalable fait le jeu des forces réactionnaires ?

Néerlandais

de confrontatie tussen serviërs en kroaten vormt op dit ogenblik de grootste bedreiging.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

premièrement : nous devons condamner avec la dernière vigueur les partis et groupements réactionnaires ainsi que leurs acolytes.

Néerlandais

het leek alsof het onthouden van wapens aan de bosnische regering berustte op meedogen met de bosniers, hetgeen natuurlijk wel de hypocrisie ten top is.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce n'est que par une action empreinte de fermeté que la commission et le conseil pourront venir à bout des comportements réactionnaires du gouverne ment britannique.

Néerlandais

alleen met een stevige aanpak zullen de commissie en de raad de reactionaire bouding van de britse regering kunnen overwinnen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

des valeurs telles que la discipline, la maîtrise de soi, la morale ont été démonétisées, qualifées de surannées, de réactionnaires et de pire encore.

Néerlandais

het drugsbeleid moet naar onze mening ook in de toekomst onder de bevoegdheid van de lidstaten blijven ressorteren!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

parallèlement à la connivence entre la commission et des gouvernements réactionnaires tels que le gouvernement conservateur de grande-bretagne, nous découvrons que dans ses propositions à la cig, la

Néerlandais

op hetzelfde moment dat de commissie samenzweert met reactionaire regeringen zoals de britse conservatieve regering, stellen we vast dat ze bovendien in haar voorstellen voor de igc de status van het europees parlement heeft gedegradeerd tot die van het economisch en sociaal comité.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces effets politiques peuvent entraîner un revirement d'opinion et amener la population à favoriser des courants réactionnaires par nostalgie et à voter pour eux à l'avenir.

Néerlandais

wij, die een jarenlange traditie achter de rug hebben van vrije handel en vrije ontwikkelingen, hebben toch ook in sommige landen en in sommige industrieën grote problemen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quoi d'étonnant à ce que des agriculteurs qui ne peuvent plue compter ni eur lee repréeentante élus, ni sur la commission européenne, ni sur un parti de majorité deviennent réactionnaires ?

Néerlandais

wie kan het nog verbazen dat boeren die op geen enkele volksvertegenwoordiging meer kun nen rekenen, op geen enkele europese commissie, op geen enkele regeringspartij, dat die reactionair worden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les propositions de la commission comportent des réglementations réactionnaires qui sapent le rôle d' organismes internationaux tels que l' organisation maritime internationale et l' organisation internationale du travail.

Néerlandais

in de voorstellen van de commissie komen reactionaire voorschriften voor die de rol van de internationale organisaties, zoals de internationale maritieme organisatie en de internationale arbeidsorganisatie, ondermijnen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

l'europe sociale est largement défendue par l'ensemble de la communauté européenne, sauf dans quelques régions réactionnaires du sud-est de l'angleterre.

Néerlandais

voor zover nodig zullen wij uiteraard ook de instrumenten die ons in het multilaterale kader van de gatt ter beschikking staan, gebruiken om onze handelsbelangen zo nodig veilig te stellen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

réactionnaire

Néerlandais

reactionair

Dernière mise à jour : 2013-11-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,853,570 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK