Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
repérez-vous par le toucher
op de tast in de juiste richting
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
repérez les marques numérotées qui y sont inscrites.
let op de genummerde merktekens die erop staan.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
repérez dans les lignes de la section une entrée intitulée lockgrace.
zoek in de regels naar lockgrace.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
repérez au toucher le dispositif ionsys et le côté bombé de ionsys.
bepaal door te voelen waar het ionsys-systeem zich bevindt en welke zijde van ionsys afgerond is.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
avant chaque cycle de traitement, repérez la zone à traiter de la façon suivante :
bepaal vóór elke behandelingscyclus het te behandelen gebied als volgt:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
par ailleurs vous ne repérez pas seulement ces objets, le système vous permet aussi de continuer à les suivre sur les deux axes équatoriaux.
overigens spoort u deze objecten niet alleen op, het systeem stelt u ook in staat om deze te blijven volgen over de twee equatoriale assen.
Dernière mise à jour : 2015-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d'ordinaire, vous ne repérez vos fautes d'orthographe seulement qu'après avoir envoyé le message ? pas de panique.
heb je wel eens het idee dat je spelfouten pas opmerkt als je je mail al verzonden hebt? dat is nu verleden tijd.
Dernière mise à jour : 2011-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
remarque : n’injectez pas dans les zones tuméfiées, indurées ou douloureuses ; signalez à votre médecin ou à un professionnel de santé toute anomalie que vous repérez.
n.b.: gebruik geen plekken waarin u een verharding of harde knobbel of pijn voelt; bespreek uw bevindingen met uw arts of een verpleegkundige.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
note : n’injectez pas dans les zones tuméfiées, indurées ou douloureuses ; signalez à votre médecin ou à un professionnel de santé, toute anomalie que vous repérez.
n.b.: gebruik geen plekken waarin u een verharding of harde knobbel of pijn voelt; bespreek uw bevindingen met uw arts of een verpleegkundige.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
note: n’ injectez pas dans les zones tuméfiées, indurées ou douloureuses; signalez à votre médecin ou à un professionnel de santé, toute anomalie que vous repérez. • lavez -vous soigneusement les mains à l’ eau et au savon. • retirez la seringue de rebif de son emballage en enlevant la protection en plastique. • avant chaque injection, utilisez un tampon alcoolisé pour nettoyer la peau au site d’ injection.
n.b.: gebruik geen plekken waarin u een verharding of harde knobbel of pijn voelt; bespreek uw bevindingen met uw arts of een verpleegkundige. • was uw handen grondig met water en zeep • trek de plastic folie van de blisterverpakking en neem de rebif injectiespuit uit de verpakking. • gebruik vóór de injectie een alcoholdoekje om de huid van de injectieplek te reinigen.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.