Vous avez cherché: riposter contre l’État impliqué dans c... (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

riposter contre l’État impliqué dans ces actes

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

dans ces circonstances,ces actes contiennent le considérant suivant:

Néerlandais

in dergelijke gevallen bevatten de besluiten de volgende overweging:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est dans ces actes que nos biens communs sont relancés.

Néerlandais

dit is wat onze burgers opnieuw doet ontwaken.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l’autorisation de vol est soumise à des limitations appropriées, comme prévu dans ces actes délégués, notamment en vue de garantir la sécurité des tiers.

Néerlandais

er zijn passende beperkingen van toepassing op de vliegvergunning, zoals bepaald in die gedelegeerde handelingen, met name om de veiligheid van derde partijen te beschermen.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'aee a fait part de sa volonté à être impliquée dans ces tâches.

Néerlandais

het heeft te kennen gegeven dat het deze taken op zich wil nemen.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans ces cas, l’exemption de la responsabilité pénale repose sur le raisonnement qu’aucun enfant n’est impliqué dans la production de matériel pornographique.

Néerlandais

in die gevallen is de reden voor de vrijstelling van strafrechtelijke aansprakelijkheid dat er geen kind is betrokken bij de vervaardiging van pornografisch materiaal.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si le gouverneur est impliqué dans ces négligences, abus ou délits, le receveur régional en avise le ministre des affaires intérieures.

Néerlandais

indien de gouverneur bij deze nalatigheden, misbruiken of misdrijven betrokken is, brengt de gewestelijke ontvanger de minister van binnenlandse aangelegenheden op de hoogte.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

en tant que principaux utilisateurs, la bce et, précédemment, l’ime ont été étroitement impliqués dans ces travaux.

Néerlandais

als belangrijke gebruikers zijn de ecb en haar voorloper, het emi, hierbij intensief betrokken geweest.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

des élèvesmaîtres néerlandais sont également impliqués dans ces échanges.

Néerlandais

studenten van de nederlandse lerarenopleidingen zijn ook bij deze uitwisselingen betrokken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l’union pourrait accorder des garanties aux projets conjointement avec les États membres qui sont impliqués dans ces projets et la banque européenne d’investissement.

Néerlandais

de unie zou samen met de lidstaten die bij een project betrokken zijn en de europese investeringsbank garanties kunnen verstrekken aan projecten.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la commission considère que l’échange d’expériences est une source d’amélioration du savoir-faire des organismes impliqués dans ces échanges.

Néerlandais

de commissie is van mening dat uitwisseling van ervaringen bijdraagt tot verbetering van de knowhow van de instanties die bij deze uitwisseling betrokken zijn.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

des cellules du sang, appelés lymphocytes, b sont impliqués dans ces affections.

Néerlandais

b-lymfocyten zijn betrokken bij de oorzaak van deze aandoeningen.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle traitait avec sa clientèle' française sans que martell soit impliquée dans ces relations.

Néerlandais

zij handelde met haar franse cliënteel zonder dat martell bij deze relaties werd betrokken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en tant que principauxutilisateurs, la bce et, précédemment, l’institut monétaire européen (ime) ont étéétroitement impliqués dans ces travaux.

Néerlandais

debelangrijksteelementenvande monetairebeleidsstrategie van de ecb

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

aussi convient-il que les salariés et les syndicats soient impliqués dans ces processus de changement.

Néerlandais

werknemers en vakbonden moeten dan ook worden betrokken bij deze veranderingsprocessen.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

monsieur le président, je voudrais avant tout féliciter les deux rapporteurs impliqués dans le débat qui nous intéresse et dans ces rapports.

Néerlandais

mijnheer de voorzitter, om te beginnen wil ik de beide rapporteurs gelukwensen met dit debat en met deze verslagen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

aucun élément n'est venu prouver les allégations selon lesquelles les autorités de sécurité algériennes seraient impliquées dans ces massacres.

Néerlandais

beschuldigingen over betrokkenheid van het algerijnse leger bij de bloedbaden zijn niet gestaafd door be wijzen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les ministères des finances sont aussi impliqués dans ces échanges lorsqu’ une crise doit être gérée et résolue.

Néerlandais

als er een crisis moet worden beheerst of opgelost, worden ook de ministeries van financiën bij deze informatie-uitwisseling betrokken.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

c) les moyens d'identification des personnes pour le compte desquelles les opérations ont été réalisées et des autres personnes impliquées dans ces opérations,

Néerlandais

c) middelen voor de identificatie van de personen namens wie de transacties zijn uitgevoerd, alsmede van de andere personen die bij deze transacties betrokken waren;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la majorité des terroristes présumés impliqués dans ces attentats étaient des citoyens européens, qui sont nés dans des États membres et y ont grandi, qui se sont radicalisés et ont commis des atrocités contre leurs concitoyens.

Néerlandais

de meeste bij deze aanslagen betrokken verdachten zijn europese, in eu-lidstaten geboren en getogen staatsburgers, die geradicaliseerd zijn en zich met gewelddaden tegen hun medeburgers hebben gekeerd.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

définir plus précisément les responsabilités respectives des différents organismes de l'État impliqués dans la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme et arrêter des mesures pour renforcer la coopération, notamment entre les autorités judiciaires et la police.

Néerlandais

nauwkeuriger de respectieve verantwoordelijkheden van de verschillende staatsorganen vaststellen die betrokken zijn bij de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit en het terrorisme en maatregelen nemen om de samenwerking te verbeteren, met name tussen de justitiële autoriteiten en de politie.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,012,593 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK