Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je m'en occupe
ik regel het meteen
Dernière mise à jour : 2023-07-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous devons nous en occuper.
wij moeten ons om hen bekommeren.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et plus personne ne s'en occupe.
verder bekommert men zich er niet om.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cela mérite effectivement qu'on s'en occupe.
het is hoog tijd dat we ons daarmee bezighouden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
nous ne devons pas nous en occuper.
wij hoeven ons daarmee niet te bemoeien.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
la commission n'a pas l'intention de s'en occuper.
het is niet de bedoeling van de commissie om zich daarmee te gaan bezig houden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
il n' y a pas de problème, je m' en occupe.
dat is geen enkel probleem, ik zal ervoor zorgen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il est donc opportun de s'en occuper dans le cadre de l'omc.
daarom is het tijd om daar in de wto mee aan de slag te gaan.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'est aussi la raison pour laquelle notre parle ment s'en occupe.
in onze commissie is veel over deze zaak gediscussieerd en was er sprake van een grote consensus.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a mon avis, notre commission du contrôle budgétaire de vrait s'en occuper.
petcentsgewijs is onze voedselhulp zelfs kleiner dan die welke andere grote donofs leveren.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il faudrait que la technique s'en occupe, parce que la situation est vraiment impossible.
de technici moeten zich eens over dit vraagstuk buigen, want de situatie is zo onmogelijk.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
hallstein s’en occupe personnellement en 1958 (8).
de commissie sluit een verbindingsovereenkomst met het international labour office en in juli 1958 ondertekent zij een overeenkomst inzake wederzijds overleg en samenwerking met de international labour organisation, naar het voorbeeld van een eerder met de hoge autoriteit van de egks gesloten akkoord (8).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je plaide pour un réseau complet à moyen terme. il faut, dès maintenant, s'en occuper.
de heer telkämper (arc), schriftelijk. — (de) mijn fractie spreekt zich altijd uit vóór bevordering van het openbare treinverkeer.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(applaudissements) le président. - cher collègue, je vais m'en occuper.
de voorzitter. - mijnheer watson, ik zal dat onderzoeken.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
449 992 f (11.155 euros) pour le centre qui en occupe entre 40 et 60;
449 992 bef (11.155 euro) voor het centrum dat 40 tot 60 vrijwillige medewerkers telt;
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.