Vous avez cherché: un créneau commercial (Français - Néerlandais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

un créneau commercial

Néerlandais

een gat in de markt

Dernière mise à jour : 2010-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces produits ne devraient pas devenir un créneau commercial coûteux.

Néerlandais

deze producten mogen geen dure elitemarkt gaan vormen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

réservez un créneau de visite

Néerlandais

bezoekersinformatie boek een bezoek

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

comment réserver un créneau de visite

Néerlandais

hoe u kunt boeken

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

qu’est-ce qu’un créneau aéroportuaire?

Néerlandais

wat is een luchthavenslot?

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il y a un créneau pour cette agriculture biologique.

Néerlandais

u zult de curator zijn in het faillissement van de europese landbouw.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

traçabilité et emballage étanche: un créneau d’avenir

Néerlandais

traceerbaarheidenextradichteverpakkingen:een markt mettoekomst

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

un créneau intéressant à beaucoup d'égards: la sylviculture

Néerlandais

de bosbouw: een gal in de markt en vele voordelen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la distribution directe au consommateur constitue un créneau important à exploiter.

Néerlandais

ik hoop dat de commissie met het voorstel instemt, omdat op deze manier het europa van de burgers opgebouwd dient te worden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

choisissez une date dans le calendrier affichant un créneau libre, signalé en vert.

Néerlandais

kiest u een datum in de kalender met een groene bezoektijd die nog vrij is.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

je propose un créneau d'une heure, une heure et demie maximum.

Néerlandais

wat daarentegen niet terecht is, is het mechanisme van hét duitse voorstel, want de duitsers spelen wel in op deze bezorgdheid, maar zij geven een verkeerd antwoord op de problemen van de econo mische en monetaire unie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

aucune autre possibilité que de fuir la pauvreté et une situation sans issue. les trafiquants ont découvert ce créneau commercial.

Néerlandais

de zweedse partij vänsterpartiet is er voorstander van om bezoek aan prostituanten strafbaar te stellen, maar niet het zich prostitueren zelf.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

des groupes non militants en profitent pour s'insinuer dans un créneau devenu porteur.

Néerlandais

niet-militante groepen maken daarvan gebruik om zich in haar kielzog te laten meedrijven.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il y a près de dix ans, elle a créé une petite entreprise en vue de développer un créneau pour les

Néerlandais

na een tiental jaar startte ze haar eigen bedrij e op om in marokko een niche voor egyptische € films te ontwikkelen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces navires constituent un créneau particulier, et sont essentiellement exploités à l'intérieur de la communauté.

Néerlandais

deze schepen zijn een aparte categorie en varen hoofdzakelijk binnen de gemeenschap.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cela permet aux lobbies de toutes les tendances de trouver un créneau dans ce budget, même sans y avoir droit.

Néerlandais

wij kunnen niet anders dan erop wijzen dat de inschrijving van een totale reserve voor de werkgelegenheid, bovendien afhankelijk van de herziening van de financiële vooruitzichten en uit hoofde van het witboek, niet het antwoord vormt dat de huidige dramatische situatie vereist, noch zal bijdragen tot de bescheiden doelstellingen van hetzelfde witboek.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce projet spécial a ouvert un créneau particulier du marché immobilier: des locaux adaptés au travail à domicile.

Néerlandais

deze bijzondere ontwikkeling heeft één bepaald segment van de markt voor woon-werkpanden toegankelijk gemaakt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est également souvent le cas pour la production de denrées alimentaires et de boissons dans un créneau local du marché.

Néerlandais

maar als de landbouw voor zijn voortbestaan moet vechten met alle instrumenten die hem ter beschikking staan, moet ook het groeiende belang van diversifiëring buiten het bedrijf worden erkend (en moeten landbouwers dus ook toegang krijgen tot de mogelijkheden die er op dit gebied bestaan). in de plattelandsontwikkelingsverordening en de

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

amev a mis ce ser vice sur pied il y a quelques années et créé un créneau commercial, et il reste à ce jour en tête de ce marché avec une part de ...% (3).

Néerlandais

amev lanceerde deze dienst een paar jaar geleden, creëerde daarmee een zeer specifiek marktsegment en blijft marktleider met een marktaandeel dat op dit ogenblik % (2) bedraagt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce sont des personnels performants, des personnels dynamiques, mais qui ont en même temps une formation extrême ment spécifique dans un créneau très spécifique.

Néerlandais

het gaat om zeer bekwaam, dynamisch personeel, echter ook met een zeer specifieke opleiding voor een zeer specifieke dienst.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,238,071 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK