Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
lorsque vous verrez jérusalem investie par des armées, sachez alors que sa désolation est proche.
men når i ser jerusalem bli kringsatt av krigshærer, da skal i vite at dets ødeleggelse er nær.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il a détourné mes voies, il m`a déchiré, il m`a jeté dans la désolation.
mine veier gjorde han til avveier, han sønderrev mig og ødela mig.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
moïse rapporta ces choses à tous les enfants d`israël, et le peuple fut dans une grande désolation.
og moses bar disse ord frem for alle israels barn; da sørget folket sårt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Édom sera un objet de désolation; tous ceux qui passeront près de lui seront dans l`étonnement et siffleront sur toutes ses plaies.
og edom skal bli til en forferdelse; hver den som går forbi det, skal forferdes og spotte over alle dets plager.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ils ont fait de leur pays, un objet de désolation, d`éternelle moquerie; tous ceux qui y passent sont stupéfaits et secouent la tête.
og således gjorde de sitt land til en forferdelse, til en evig spott; hver den som går forbi, skal forferdes og ryste på hodet.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le pélican et le hérisson la posséderont, la chouette et le corbeau l`habiteront. on y étendra le cordeau de la désolation, et le niveau de la destruction.
pelikan og pinnsvin skal eie det, og hubro og ravn skal bo i det, og han skal utspenne over det ødeleggelsens målesnor og tilintetgjørelsens lodd.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aussi la colère de l`Éternel a été sur juda et sur jérusalem, et il les a livrés au trouble, à la désolation et à la moquerie, comme vous le voyez de vos yeux.
derfor er herrens vrede kommet over juda og jerusalem, og han har overgitt dem til mishandling, til ødeleggelse og til spott, således som i ser det med egne øine.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
babylone sera un monceau de ruines, un repaire de chacals, un objet de désolation et de moquerie; il n`y aura plus d`habitants.
og babel skal bli til grusdynger, en bolig for sjakaler, til en forferdelse og til spott, så ingen bor der.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lorsque j`entendis ces choses, je m`assis, je pleurai, et je fus plusieurs jours dans la désolation. je jeûnai et je priai devant le dieu des cieux,
da jeg hørte denne tidende, satte jeg mig ned og gråt og sørget dag efter dag, og jeg fastet og bad for himmelens guds åsyn.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quelque part au sein de cette désolation, le forçat évadé était tapi, caché dans un trou comme une bête sauvage, sans doute ivre de haine contre l’humanité qui l’avait rejeté au ban de la société.
et eller andet sted der ute på denne øde sletten lå han vel og lurte som et vilt dyr, denne skrekkelige mannen, fylt av innett nag mot samfunnet som hadde utstøtt ham.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :