Vous avez cherché: élèvera (Français - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Portuguese

Infos

French

élèvera

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

en l' an 2010, elle s' élèvera à 40%.

Portugais

em 2010 ela será de 40%.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

humiliez-vous devant le seigneur, et il vous élèvera.

Portugais

humilhai-vos perante o senhor, e ele vos exaltará.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la contribution communautaire s'élèvera à 392 écus par animal.

Portugais

a contribuição comunitária será de 392 ecus por animal.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il abaissera (les uns), il élèvera (les autres).

Portugais

degradante (para uns) e exultante (para outros).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la contrepartie financière s'élèvera à 7 260 000 euros par an.

Portugais

a contrapartida financeira elevar-se-á a 7 260 000 euros/ano.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les cieux dévoileront son iniquité, et la terre s`élèvera contre lui.

Portugais

os céus revelarão a sua iniqüidade, e contra ele a terra se levantará.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour l'année 2001, cette somme s'élèvera à 96000 euros.

Portugais

o montante fixo para 2001 é de 96000 euros.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'ensemble des interventions s'élèvera donc à environ 14 mrd d'écus.

Portugais

os custos globais das intervenções elevar-se-ão, assim, a cerca de 14 mil milhões de ecus.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une minorité de blocage s' élèvera certainement contre la poursuite de ce régime.

Portugais

haverá, certamente, uma minoria de bloqueio que se oporá à manutenção do actual regime.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

cette aide sera étalée sur trois ans et s'élèvera à 106 millions d'écus.

Portugais

a ajuda é repartida por um período de três anos e elevar-se-á a 106 mecu.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle ne s' élèvera qu' à 1,03% du produit intérieur brut européen.

Portugais

ascenderá a apenas 1,03% do produto nacional bruto europeu.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

au cours de l’exercice sous revue, la majoration s’élèvera à 34 euros.

Portugais

durante o ano de 2003, o agravamento da taxa de ligação ascenderá a 34 euros.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

budget : le budget s'élèvera probablement à 2940000 eur (420000 eur par an)

Portugais

orçamento : o orçamento elevar-se-á, em princípio, ao montante de 2940000 eur (420000 eur por ano)

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le montant abandonné s'élèvera alors à 69,19 % de l'ensemble des obligations.

Portugais

o montante anulado elevar-se-ia então a 69,16 % do total das dívidas.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le montant du fonds de solidarité s’ élèvera à 48,5  millions d’ euros.

Portugais

o montante auferido pelo fundo de solidariedade será de 48.5 milhões de euros.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

- installation de jeunes agriculteurs: l'intensité maximale s'élèvera à 50000 eur;

Portugais

- instalação de jovens: até um máximo de 50000 eur

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

alors il leur dit: une nation s`élèvera contre une nation, et un royaume contre un royaume;

Portugais

então lhes disse: levantar-se-á nação contra nação, e reino contra reino;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le capital souscrit de la bce s'élèvera à 5760652402,58 eur à compter du 1er janvier 2007.

Portugais

a partir de 1 de janeiro de 2007, o capital subscrito do bce passa a ser de 5760652402,58 euros.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

lorsque le bénéficiaire est un jeune agriculteur, la contribution s'élèvera respectivement au moins à 55 % ou 45 %.

Portugais

se o beneficiário for um jovem agricultor, a sua contribuição deve ser de, pelo menos, 55 % ou 45 %.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

avec dix nouveaux États membres l’année prochaine, le nombre des membres du conseil d’administration s’élèvera à 78.

Portugais

com os dez novos estados-membros que aderirão no próximo ano, o número de membros do conselho de administração alcançará 78.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,758,117,370 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK