Vous avez cherché: évoquant (Français - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Portuguese

Infos

French

évoquant

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

réactions évoquant

Portugais

reações alérgicas o tipo imediato (hipotensão, edema

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je conclurai en évoquant la consultation.

Portugais

o último ponto que quero referir diz respeito à consulta.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je voudrais terminer en évoquant deux points.

Portugais

tenho ainda a acrescentar duas últimas questões.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

Évoquant les perspectives pour 2014, il a ajouté: «

Portugais

falando das perspetivas para 2014, acrescentou: «

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

insister sur benchmarking en évoquant meilleures pratiques nationales.

Portugais

insistir em benchmarking evocando melhores práticas nacionais

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

permettez-moi de terminer en évoquant l’ élargissement.

Portugais

permitam-me concluir, proferindo mais algumas palavras sobre o alargamento.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

si vous ressentez des symptômes évoquant une atteinte du foie comme

Portugais

se tiver sintomas sugestivos de lesão hepática, tais como

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle termine son intervention en évoquant le rôle essentiel de la communication.

Portugais

terminou a sua intervenção evocando o papel essencial da comunicação.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

khartoum a dénoncé ce transfert en évoquant un complot occidental.

Portugais

cartum denunciou esta transferência, evocando uma conspiração ocidental.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

Évoquant la situation économique dans la zone euro, il a indiqué: "

Portugais

analisando a situação económica na zona euro, afirmou: "

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

le mot politique a une connotation évoquant un strict dirigisme de bruxelles.

Portugais

a palavra política dá a entender uma orientação rigorosa da actividade por parte bruxelas.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je voudrais conclure cet exposé en évoquant une conviction très ancienne pour moi.

Portugais

gostaria de concluir a minha exposição, fazendo referência àquilo que, para mim, constitui uma convicção muito antiga.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il faut conseiller aux patients de signaler tout signe ou symptôme évoquant une infection.

Portugais

os doentes têm de ser instruídos para relatar todos os sinais e sintomas que sugiram infeção.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mm. vevers et lyons expriment leur opposition, en évoquant leurs objections précédentes.

Portugais

b. vever e j. lyons opuseram-se pelos motivos anteriormente aduzidos.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l’article 5, les mentions évoquant une réduction de la teneur en matière grasse

Portugais

artigo 5º, menções que indicam uma redução do teor de matérias gordas

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je terminerai en évoquant un de mes chevaux de bataille, la reconnaissance mutuelle des qualifications.

Portugais

termino, evocando um dos meus cavalos de batalha, a saber, o reconhecimento mútuo das qualificações.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

critères pour la sélection des animaux originaires du pays présentant des signes cliniques évoquant les est:

Portugais

critérios de selecção de animais nativos com sinais clínicos compatíveis com encefalopatia espongiforme transmissível

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nombre minimal d’examens neurohistologiques annuels d’animaux présentant des signes cliniques évoquant les est

Portugais

número mínimo de exames neuro-histopatológicos anuais de animais com sinais clínicos compatíveis com encefalopatias espongiformes transmissíveis

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

des tests de la fonction hépatique doivent être réalisés en cas d’ apparition de symptômes évoquant un dysfonctionnement hépatique.

Portugais

nos casos em que haja indicações de ocorrência de disfunção hepática devem efectuar- se análises à função hepática.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

informez votre médecin si vous ressentez l’un des symptômes suivant, évoquant une atteinte de votre foie :

Portugais

informe o se médico caso detete qualquer um dos seguintes sintomas clínicos de lesão do fígado:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,769,736,347 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK