Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
réactions évoquant
reações alérgicas o tipo imediato (hipotensão, edema
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je conclurai en évoquant la consultation.
o último ponto que quero referir diz respeito à consulta.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je voudrais terminer en évoquant deux points.
tenho ainda a acrescentar duas últimas questões.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Évoquant les perspectives pour 2014, il a ajouté: «
falando das perspetivas para 2014, acrescentou: «
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
insister sur benchmarking en évoquant meilleures pratiques nationales.
insistir em benchmarking evocando melhores práticas nacionais
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
permettez-moi de terminer en évoquant l’ élargissement.
permitam-me concluir, proferindo mais algumas palavras sobre o alargamento.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
si vous ressentez des symptômes évoquant une atteinte du foie comme
se tiver sintomas sugestivos de lesão hepática, tais como
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle termine son intervention en évoquant le rôle essentiel de la communication.
terminou a sua intervenção evocando o papel essencial da comunicação.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
khartoum a dénoncé ce transfert en évoquant un complot occidental.
cartum denunciou esta transferência, evocando uma conspiração ocidental.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Évoquant la situation économique dans la zone euro, il a indiqué: "
analisando a situação económica na zona euro, afirmou: "
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
le mot politique a une connotation évoquant un strict dirigisme de bruxelles.
a palavra política dá a entender uma orientação rigorosa da actividade por parte bruxelas.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je voudrais conclure cet exposé en évoquant une conviction très ancienne pour moi.
gostaria de concluir a minha exposição, fazendo referência àquilo que, para mim, constitui uma convicção muito antiga.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il faut conseiller aux patients de signaler tout signe ou symptôme évoquant une infection.
os doentes têm de ser instruídos para relatar todos os sinais e sintomas que sugiram infeção.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mm. vevers et lyons expriment leur opposition, en évoquant leurs objections précédentes.
b. vever e j. lyons opuseram-se pelos motivos anteriormente aduzidos.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l’article 5, les mentions évoquant une réduction de la teneur en matière grasse
artigo 5º, menções que indicam uma redução do teor de matérias gordas
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je terminerai en évoquant un de mes chevaux de bataille, la reconnaissance mutuelle des qualifications.
termino, evocando um dos meus cavalos de batalha, a saber, o reconhecimento mútuo das qualificações.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
critères pour la sélection des animaux originaires du pays présentant des signes cliniques évoquant les est:
critérios de selecção de animais nativos com sinais clínicos compatíveis com encefalopatia espongiforme transmissível
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nombre minimal d’examens neurohistologiques annuels d’animaux présentant des signes cliniques évoquant les est
número mínimo de exames neuro-histopatológicos anuais de animais com sinais clínicos compatíveis com encefalopatias espongiformes transmissíveis
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
des tests de la fonction hépatique doivent être réalisés en cas d’ apparition de symptômes évoquant un dysfonctionnement hépatique.
nos casos em que haja indicações de ocorrência de disfunção hepática devem efectuar- se análises à função hepática.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
informez votre médecin si vous ressentez l’un des symptômes suivant, évoquant une atteinte de votre foie :
informe o se médico caso detete qualquer um dos seguintes sintomas clínicos de lesão do fígado:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :