Vous avez cherché: a suite (Français - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Portuguese

Infos

French

a suite

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

a découvrir dans la suite.

Portugais

leia abaixo.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

a la suite de l’ évaluation:

Portugais

na sequência da avaliação de:

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

a la suite de l'évaluation:

Portugais

na sequência da avaliação:

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

a la suite du débat, le conseil:

Portugais

na sequência do debate, o conselho:

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

a) de la suite réservée à sa plainte;

Portugais

a) do seguimento dado à sua queixa;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la cour a par la suite condamné un État membre14.

Portugais

o tribunal pronunciou-se contra um estado-membro14.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

a) la suite de la communication d'avril 2004

Portugais

a) o acompanhamento da comunicação de abril de 2004

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle a dit qu'elle devait partir tout de suite.

Portugais

ela disse que devia partir imediatamente.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une autre méthode a dû être appliquée par la suite.

Portugais

consequentemente, teve de ser aplicado outro método.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la commission a d'ailleurs récidivé par la suite.

Portugais

aliás, a comissão recidivo posteriormente.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

aucun producteur-exportateur n’y a donné suite.

Portugais

nenhum produtor-exportador solicitou qualquer destes tipos de tratamento.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il a reçu les documents après, tout de suite après.

Portugais

recebeu os documentos depois, imediatamente a seguir.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

a la suite de cette présentation, la présidence a remarqué que

Portugais

na sequência desta apresentação, a presidência registou que:

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le conseil n'a pas donné suite à cette proposition.

Portugais

o conselho não deu seguimento a esta proposta.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le profil pharmacocinétique a été caractérisé suite à une administration orale.

Portugais

foi caracterizado o perfil farmacocinético após administração oral.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

b) il n'a pas été donné suite à l'offre.

Portugais

b) não foi dado seguimento à proposta.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la tentative a provisoirement échoué suite à une indiscrétion du canada.

Portugais

esta tentativa fracassou, provisoriamente, devido a uma indiscrição no canadá.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

(modification suite a une erreur factuelle)

Portugais

(alteração devida a um erro)

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

b) soit il n'a pas été donné suite à l'offre.

Portugais

b) ou não foi dado seguimento à proposta.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

par la suite, la phase i a été réouverte.

Portugais

na sequência deste acórdão foi novamente dado início à fase i.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,782,746 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK