Vous avez cherché: je suis typiquement française (Français - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Portuguese

Infos

French

je suis typiquement française

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

je suis

Portugais

tomo um

Dernière mise à jour : 2012-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je suis beau.

Portugais

eu sou belo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je suis froid

Portugais

i'm cold

Dernière mise à jour : 2020-11-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je suis anémique.

Portugais

eu sou anêmica.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je suis affamée !

Portugais

estou esfomeado!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je suis d'accord.

Portugais

eu concordo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je suis assez inquiète de divers signaux qui ont été émis par la présidence française.

Portugais

sinto alguma apreensão pelos diferentes sinais que nos chegam da presidência francesa.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je suis persuadé que ce sera là un des moments importants de ce conseil européen concluant la présidence française.

Portugais

não tenho dúvidas de que esse será um dos momentos cruciais deste conselho europeu que conclui a presidência francesa.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

À l' inverse, je suis convaincue que les acquis sociaux du type de celui de la retraite à la française doivent être confortés.

Portugais

inversamente, estou convencida de que os acervos sociais do tipo do da reforma à francesa devem ser reforçados.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je dois avouer que je suis déçu par le texte de la présidence suédoise qui est en retrait par rapport au texte initial de l' initiative française.

Portugais

devo confessar que estou desiludido com o texto da presidência sueca, que é menos ambicioso do que o texto inicial da iniciativa francesa.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je voudrais remercier de tout cur les présidences finlandaise et portugaise pour la qualité de leur coopération et je suis sûr que les pourparlers à venir avec la présidence française seront tout aussi fructueux.

Portugais

gostaria agora de expressar os meus melhores agradecimentos pela colaboração positiva estabelecida com as presidências finlandesa e portuguesa, e tenho a certeza de que ela também será positiva nas reuniões que se seguirão com a presidência francesa.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je suis disposé à débattre de cette proposition et de toutes ses implications, d'autant plus que la présidence française en a fait un thème central de son semestre.

Portugais

e eu estou disponível para discutir esta proposta em todas as suas implicações. aliás, até porque a presidência francesa considerou que este tema é central durante o semestre por que é responsável.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si je suis entièrement d' accord avec l' initiative et la démarche de la présidence française, il me semble que certaines modifications apportées au texte proposé étaient inacceptables.

Portugais

se estou inteiramente de acordo com a iniciativa e com as medidas propostas pela presidência francesa, considerei inaceitáveis determinadas alterações introduzidas no texto proposto.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la française que je suis est convaincue que la francophonie va de pair avec l' usage des langues étrangères.

Portugais

como francesa que sou, estou convencida de que a francofonia é paralela à utilização das línguas estrangeiras.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je suis convaincu que, sur base du travail effectué, nous serons à même de pouvoir clôturer, avec la présidence française, la conférence intergouvernementale à la fin de cette année, comme cela a été prévu.

Portugais

estou convencido que com base no trabalho efectuado estaremos em condições de poder, com a liderança da presidência francesa, terminar a conferência até ao final deste ano, conforme previsto.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je pense que la présidence française a permis de faire d' importants progrès et je suis convaincu que la suède continuera sur cette voie en 2001.

Portugais

em minha opinião, conseguiram-se grandes progressos durante a presidência francesa, e estou convencido de que a presidência sueca prosseguirá na mesma via em 2001.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je suis très conscient des difficultés qui se posent effectivement à certains députés européens, et les autorités françaises, je veux vous le dire, y sont très sensibles.

Portugais

estou perfeitamente consciente das dificuldades que de facto se levantam a alguns deputados europeus, e as autoridades francesas, quero afirmá ­ lo, são muito sensíveis a elas.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j’ai achevé les études que je suis venue faire, unique période de ma vie où j’ai bénéficié des allocations françaises, pour le logement.

Portugais

eu completei os estudos que vim fazer, o único período da minha vida em que eu me beneficiei das permissões francesas para moradia.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c' est la raison pour laquelle je suis d'accord avec l' amendement 3 présenté par notre collègue et la délégation française soutiendra cet amendement, alors que nous sommes plus perplexes en ce qui concerne l' amendement 14.

Portugais

eis a razão pela qual estou de acordo com a alteração 3 apresentada pelo nosso colega- e a delegação francesa apoiará essa alteração-, ao passo que estamos mais perplexos no que se refere à alteração 14.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

aujourd’ hui, par exemple, nous avons entendu que des agriculteurs tentaient d’ empêcher le stockage et le raffinage de pétrole en france, où ils réclament, de manière typiquement française, une exonération totale de la taxe sur les carburants à usage agricole.

Portugais

hoje, por exemplo, ouvimos dizer que os agricultores estão a dificultar o armazenamento e a refinação do petróleo em frança, onde, numa atitude tipicamente francesa, estão a exigir a isenção total do imposto sobre o combustível utilizado na agricultura.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,801,231 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK