Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je t'aime de tout mon cœur.
eu te amo de todo coração.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je t`implore de tout mon coeur: aie pitié de moi, selon ta promesse!
de todo o meu coração imploro o teu favor; tem piedade de mim, segundo a tua palavra.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je t`invoque de tout mon coeur: exauce-moi, Éternel, afin que je garde tes statuts!
clamo de todo o meu coração; atende-me, senhor! eu guardarei os teus estatutos.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de david. je te célèbre de tout mon coeur, je chante tes louanges en la présence de dieu.
graças te dou de todo o meu coração; diante dos deuses a ti canto louvores.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c' est le principe que je défends de tout mon c? ur.
É esse o princípio que apoio de todo o coração.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
donne-moi l`intelligence, pour que je garde ta loi et que je l`observe de tout mon coeur!
dá-me entendimento, para que eu guarde a tua lei, e a observe de todo o meu coração.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cet objectif louable bénéficie de tout mon soutien.
este louvável objectivo tem todo meu apoio.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je prendrai plaisir à leur faire du bien, et je les planterai véritablement dans ce pays, de tout mon coeur et de toute mon âme.
e alegrar-me-ei por causa deles, fazendo-lhes o bem; e os plantarei nesta terra, com toda a fidelidade do meu coração e da minha alma.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
louez l`Éternel! je louerai l`Éternel de tout mon coeur, dans la réunion des hommes droits et dans l`assemblée.
louvai ao senhor. de todo o coração darei graças ao senhor, no concílio dos retos e na congregação.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
madame la présidente, je soutiens de tout mon cur les démarches de l' europe pour devenir un continent respectueux de l' environnement.
senhora presidente, apoio incondicionalmente os esforços envidados pela europa para se tornar um continente compatível com os imperativos do ambiente.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pour le surplus, je souhaite de tout mon coeur au président néerlandais un traité dʼ amsterdam « citoyens admis » et aussi créatif que peut lʼ être cette ville.
para terminar, queria desejar ao senhor van mierlo um bom tratado de amesterdão, orientado para o cidadão e tão criativo como a própria cidade.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vous savez vous-mêmes que j`ai servi votre père de tout mon pouvoir.
ora, vós mesmas sabeis que com todas as minhas forças tenho servido a vosso pai.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
monsieur le président, chers collègues, j' aimerais soutenir de tout mon poids la critique exprimée ici.
senhor presidente, senhores deputados, queria apoiar vivamente as críticas aqui feitas.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
monsieur le président, je voudrais tout d'abord préciser que je ne parle pas au nom de tout mon groupe, mais uniquement en celui de mon propre parti.
senhor presidente, devo começar por esclarecer que não falo em nome de todo o grupo confederal da esquerda unitária europeia/ esquerda nórdica verde, mas apenas em nome do meu próprio partido.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
monsieur le président, tout d' abord, je souhaite de tout mon cur à nos voisins belges la bienvenue ici à strasbourg, ainsi que beaucoup de succès avec la présidence de l' ue.
senhor presidente, antes de mais quero desejar as boas vindas aqui, a estrasburgo, aos nossos vizinhos belgas, e desejar lhes também o maior dos sucessos com a presidência da ue.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je vous prie de tout mon cur de convaincre vos collègues commissaires d' accomplir, à l' occasion du sommet d' helsinki, un pas dans la bonne direction de concert avec le conseil en intégrant le sport au traité.
peço-lhe encarecida e veementemente, senhora comissária, que convença os seus colegas da comissão a darem, juntamente com o conselho, em helsínquia, um passo na direcção certa, incluindo no tratado uma alínea dedicada ao desporto.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
quant à me retirer par la fenêtre, je le souhaite de tout mon cœur, car je n’ai pas la moindre envie de rester ici plus longtemps ! »
quanto a me puxar pela janela, eu só queria que eles pudessem! eu só sei que não quero mais ficar aqui!'
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et j`en suis venu à livrer mon coeur au désespoir, à cause de tout le travail que j`ai fait sous le soleil.
pelo que eu me volvi e entreguei o meu coração ao desespero no tocante a todo o trabalho em que me afadigara debaixo do sol.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
après le mémorandum et l' établissement de la stratégie et des priorités, nous en sommes à présent à la réalisation d' un espace européen d' éducation et de formation tout au long de la vie. cette initiative jouit de tout mon soutien.
na sequência do memorando sobre aprendizagem ao longo da vida e da definição da estratégia e das prioridades, estamos agora em vias de realizar um espaço europeu para a aprendizagem ao longo da vida, uma iniciativa que merece o meu caloroso apoio.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je crois, monsieur le président, et je déclare, au nom de tout mon groupe, que nous ne pouvons continuer à aider des pays qui violent, au vu et au su du monde entier, les droits de l' homme et à entretenir avec eux des relations.
creio, senhor presidente, e desejo declarar, em nome de todo o meu grupo, que não podemos continuar a ajudar países que violam os direitos humanos à vista de todo o mundo, nem tão-pouco continuar a manter relações com esses países.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :