Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mon petit amour je t’aime
meu amorzinho te amo
Dernière mise à jour : 2024-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je t'aime mon amour
eu te amo meu amor boa noite
Dernière mise à jour : 2021-04-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no mon amour je vais déjeuner maintenant
voce ja almoçou amor
Dernière mise à jour : 2020-04-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bonne nuit mon amour je pense à toi
boa noite meu amor estou pensando em você
Dernière mise à jour : 2024-02-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
je t'aime mon amour bonne nuit
eu te amo meu amor
Dernière mise à jour : 2021-06-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bon appetit mon amour je taime amour de ma vie
bom apetite meu amor eu te amo amor da minha vida
Dernière mise à jour : 2021-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
merci ma belle, de faire partie de ma vie mon ange, je t'aime tellement je te souhaite de rester pour toujours. a bientôt mon amour
obrigado linda, por estar fazendo parte da minha vida meu anjo, eu te amo muito desejo que você fique para sempre. até breve meu amor
Dernière mise à jour : 2019-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mon amour, je t'aime. mais il faut que tu fasses ce que je te demande depuis longtemps et esst normarl : remets moi daans tes amis facebook. j'ai besoin de confiance en toi. commence par ça. je t'aime
meu amor, eu te amo. mas você deve se esforçar por muito tempo e tentar fazê-lo: devolva-me aos seus amigos do facebook. eu preciso de confiança em você. comece com isso. eu te amo
Dernière mise à jour : 2018-12-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je t'aime tellement d'amour, quand je suis avec toi mon cœur s'emballe, c'est un peu étrange pour moi puisque je n'ai jamais ressenti ça mdr, c'est pour ça que je veux que tu ne doutes jamais de mon amour pour toi parce que c'est ernome, je veux que tu saches que je serai toujours à tes côtés pour tout ce dont tu as besoin, mon amour, je t'aime ��
eu te amo muito, quando estou com você meu coração dispara, é um pouco estranho para mim já que nunca me senti assim rsrs, por isso quero que você nunca duvide do meu amor por você porque é ernome, quero que saiba que estarei sempre ao seu lado para o que você precisar, meu amor, eu te amo ��
Dernière mise à jour : 2024-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et celui qui avait le droit de rachat répondit: je ne puis pas racheter pour mon compte, crainte de détruire mon héritage; prends pour toi mon droit de rachat, car je ne puis pas racheter.
então disse o remidor: não poderei redimi-lo para mim, para que não prejudique a minha própria herança; toma para ti o meu direito de remissão, porque eu não o posso fazer.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j'ai réfléchi pour toi et moi. tu me remets vite dans tes amis fb. ou c'est fini. tu oublies les alliances. j'ai besoin de confiance, de sérieux. tu comprends ? alors, donne-mi des preuves. je t'aime.
vim para casa do hospital. morhpine até amanhã, então vamos ver.
Dernière mise à jour : 2018-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
celle-ci a mis en ligne la photo et l'e-mail, qui dit : je t'aime, surtout ne perds pas espoir, nous allons nous revoir, je prie pour toi.
essa pessoa enviou a foto para um amiga, cherie, em sydney, que publicou a foto e o email na internet.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
isaac répondit, et dit à Ésaü: voici, je l`ai établi ton maître, et je lui ai donné tous ses frères pour serviteurs, je l`ai pourvu de blé et de vin: que puis-je donc faire pour toi, mon fils?
respondeu isaque a esaú: eis que o tenho posto por senhor sobre ti, e todos os seus irmãos lhe tenho dado por servos; e de trigo e de mosto o tenho fortalecido. que, pois, poderei eu fazer por ti, meu filho?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: