Vous avez cherché: anchois (Français - Russe)

Français

Traduction

anchois

Traduction

Russe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Russe

Infos

Français

anchois

Russe

Анчоусовые

Dernière mise à jour : 2012-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

harengs, sardines, anchois

Russe

Сельдь, сардины, анчоусы

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

13.anchois (engraulis spp.) | poisson entier | 1334 |

Russe

13.Хамсия (engraulis spp.) | Цели риби | 1334 |

Dernière mise à jour : 2010-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

les principaux stocks pélagiques étaient constitués par les sardines et les anchois.

Russe

Основные запасы пелагических видов приходятся на сардины и анчоусы.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

les sardines et les anchois vont du sous-exploité au surexploité en fonction de la zone considérée.

Russe

Эксплуатация запасов сардины и анчоуса варьируется от недостаточной до чрезмерной в зависимости от зоны.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

les sardines sont à présent de modérément exploitées à surexploitées et les anchois de pleinement exploités à surexploités en fonction de la zone.

Russe

Сейчас сардины эксплуатируются в диапазоне от > до >, а анчоусы -- от > до >, в зависимости от зоны.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

un contrat de vente de cinq conteneurs d'anchois en saumure livrables en deux fois avait été conclu entre un vendeur argentin et un acheteur espagnol.

Russe

Продавец из Аргентины и покупатель из Испании заключили договор купли-продажи, предусматривавший поставку пяти контейнеров с солеными анчоусами в двух партиях.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

le faible coût et la haute valeur nutritive des petites espèces pélagiques comme les anchois et les sardines ont été soulignés, ainsi que le rôle important qu'elles jouent en faveur de la sécurité alimentaire.

Russe

55. Была отмечена важная роль мелких пелагических рыб, например сардин и анчоусов, в обеспечении продовольственной безопасности с учетом их высокой питательной ценности и низкой стоимости.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

138. les processus eutrophiques ont conduit à une anoxie temporaire ou permanente du plateau bordier dans la mer noire et une diminution très grave des stocks de démersaux dans les années 70 et 80 a été suivie récemment par la chute brutale du stock d'anchois.

Russe

138. Эвтрофикационные процессы привели к временной или постоянной аноксии в районе шельфа в Черном море, и за существенным сокращением в 70-80-х годах донных запасов недавно последовало резкое сокращение запасов анчоусовых.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

À moyen et à long terme, il est probable que la pêche de cueillette en méditerranée se ressentira de la diminution des stocks de poissons démersaux et de petits poissons pélagiques tels que les anchois ainsi que de la concurrence que lui feront d’autres utilisateurs de la zone côtière.

Russe

278. В среднесрочной и долгосрочной перспективе промысловая деятельность в Средиземном море, по всей вероятности, будет испытывать сокращение производства по донным видам рыбы и таким мелким пелагическим видам, как анчоусы, а также будет сталкиваться с конкуренцией со стороны других пользователей ресурсов прибрежной зоны.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

190. À la dixième réunion de la commission des pêches de l'atlantique sud tenue à londres les 5 et 6 juin 1995, les délégations argentine et britannique ont bien accueilli le rapport du sous-comité scientifique de la commission et ont déclaré qu'elles attachaient une importance fondamentale et attribuaient le rang de priorité à la conservation de diverses espèces halieutiques, principalement l'anchois long-nez et le merlan bleu austral, sur la base des avis scientifiques les plus autorisés a/ac.109/2027, par. 20 1) et 4).

Russe

190. На десятом совещании Комиссии по рыболовству в Южной Атлантике (Лондон, 5-6 июня 1995 года) делегации Аргентины и Соединенного Королевства одобрили доклад Научного подкомитета Комиссии по рыболовству и подтвердили, что они придают огромное значение и уделяют приоритетное внимание сохранению различных промысловых видов, особенно иллекса и путассу, с учетом наиболее достоверных имеющихся научных данных 150/.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,693,103,543 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK