Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
c'est la beauté d'internet.
В этом вся прелесть Интернета.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la beauté au-delà de la culture
Красота, скрытая за культурой
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'est la beauté de ce concept.
Вот в чем заключается суть идеи.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la beauté émane malgré les différences.
Мы можем видеть красоту, несмотря на различия.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
danny n'a pas le sens de la beauté.
У Дэнни нет чувства прекрасного.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kazakhstan : toute la beauté de l'altaï
Казахстан: красота Алтайских гор
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un drone filme la beauté des paysages cambodgiens
Снято беспилотником: прекрасные пейзажи Камбоджи
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la beauté de ce monde réside dans sa diversité.
Красота этого мира в его разнообразии.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de fait, comme on dit, la beauté ne suffit pas.
Соловья, как говорится, баснями не кормят.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la beauté de notre planète réside dans sa diversité.
Красота нашей планеты в ее разнообразии.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les mots me manquent pour décrire la beauté de ce paysage.
Мне не хватает слов, чтобы описать красоту этого пейзажа.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d'autres en ont loué la beauté et le symbole révolutionnaire.
Двое молодых влюбленных целуют друг друга на улице Египта.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cette largesse de vues illustre la beauté de ce qui existe déjà.
Такие широкие взгляды свидетельствуют о богатстве того, что мы уже имеем.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
celui qui préserve la capacité de reconnaître la beauté ne vieillira jamais.
Тот, кто сохраняет способность видеть красоту, никогда не стареет.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les talents de la femme nourrissent et entretiennent la beauté de chaque culture.
Таланты женщины позволяют развивать и сохранять красоту каждой культуры.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la beauté du multilatéralisme universel est que chaque nation dispose d'une voix.
Преимущество универсального принципа многосторонности заключается в том, чтобы у каждой нации были равные права.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que la paix soit sur le millénaire de la liberté, de la justice et de la beauté.
Да пребудет с миром тысячелетие свободы, благочестия и красоты.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- le modèle du caractère, où le courage est masculin et la beauté féminine;
- модель личностных характеристик, согласно которой смелость является мужским, а красота - женским качеством;
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la beauté, les ressources, la biodiversité et notre patrimoine historique universel sont en danger.
В опасности находятся красота, ресурсы и биоразнообразие нашего общего наследия.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elia saikaly partage la beauté majestueuse du mont everest de nuit dans une vidéo de photographies accélérée.
Короткое кино Элиа Сайкали показывает величественную красоту горы Эверест в разное время.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :