Vous avez cherché: soigner (Français - Slovène)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Slovenian

Infos

French

soigner

Slovenian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Slovène

Infos

Français

comment soigner le diabète de type 1?

Slovène

iskanje zdravila za diabetes tipa 1

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

halopéridol pour soigner l’anxiété et l’insomnie

Slovène

haloperidol za zdravljenje tesnobe in nespečnosti;

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j’ai cueilli les feuilles qui pourront soigner lila!

Slovène

natrgala sem liste, ki bodo pozdravili lilo!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle est donc là pour le soigner, l’informer et le soutenir.

Slovène

njihova naloga je zdraviti, seznanjati in podpirati.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

certains médicaments utilisés pour soigner le cœur (par ex. digoxine).

Slovène

nekatera zdravila za zdravljenje bolezni srca (npr. digoksin),

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il peut se faire soigner si nécessaire et voyager avec son animal de compagnie.

Slovène

Če potrebujete zdravstveno oskrbo, je dostop do nje preprost, vaših hišnih ljubljenčkov pa vam ni več treba puščati doma.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

certaines plantes contiennent des substances qui peuvent être utilisées pour soigner des maladies.

Slovène

nekatere rastline vsebujejo snovi, ki se lahko uporabljajo za zdravljenje bolezni.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

actuellement, un nombre limité de patients traverse les frontières pour se faire soigner.

Slovène

trenutno le določeno število bolnikov poišče zdravstvene storitve čez mejo.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

inductos a été aussi efficace que des greffons osseux pour soigner l‘arthrodèse lombaire.

Slovène

pri fuziji hrbtenice je bilo zdravilo inductos enako učinkovito kot kostni presadek.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la fait que cet eczéma est particulièrement difficile à soigner dans des cas graves ajoute aux effets dommageables.

Slovène

v resnih primerih je dermatitis posebno težko zdraviti, zato je škoda še večja.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il aidera également les entreprises à gérer leurs relations avec la clientèle et à soigner leur image de marque.

Slovène

z njim bodo podjetja lažje upravljala odnose s strankami in krepila svoj ugled.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la carte doit contenir des informations avertissant tout pds amené à soigner les patients qu’ils sont sous traitement par nuedexta.

Slovène

kartica mora vsebovati podatke, ki opozorijo vsakega zdravstvenega delavca, ki zdravi bolnika, da bolnik prejema zdravljenje z zdravilom nuedexta.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la directive confre aux patients le droit de se faire soigner dans un autre État membre et den demander le remboursement leur retour dans leur pays.

Slovène

ta direktiva določa pravice pacientov, da se odločijo za zdravljenje v drugi državi članici in po vrnitvi domov v domači državi zahtevajo povračilo.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il utilisa le yaourt pour soigner ses jeunes patients qui souffraient de problèmes intestinaux, raison pour laquelle le yaourt était vendu en pharmacie.

Slovène

jogurt je predpisoval otrokom, ki so imeli prebavne motnje, zato so ga prodajali v lekarnah.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une entité ayant pour mission première de prendre en charge ou de soigner des patients ou d’œuvrer en faveur de la santé publique;

Slovène

„zdravstvena ustanova“ pomeni organizacijo, katere glavni namen je nega ali zdravljenje pacientov in/ali promocija javnega zdravja;

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

aussi l’europecontinue-t-elle plus que jamais de financer,nourrir, construire, soigner, réparer.

Slovène

tako evropaše bolj kot kdaj koli prej še naprej financira,hrani, gradi, zdravi, popravlja.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

lorsque le médicament est utilisé pour soigner un angor, le traitement doit être interrompu en l'absence d'amélioration des symptômes après 3 mois.

Slovène

kadar se to zdravilo uporablja proti angini pektoris, je treba zdravljenje prekiniti, če po 3 mesecih ne pride do izboljšanja simptomov.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les tissus et cellules humains, tels que la moelle osseuse, les tendons, les ovocytes et la cornée, sont utilisés pour traiter les patients et soigner diverses maladies.

Slovène

Človeška tkiva in celice, kot so kostni mozeg, kite, jajčne celice in roženica, se uporabljajo v zdravstvu za zdravljenje različnih bolezni.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les européens préfèrent se faire soigner à proximité de leur lieu de résidence: aucun malade n’a, en effet, envie de voyager plus loin que nécessaire.

Slovène

evropejci raje prejmejo storitve zdravstvenega varstva bliže domu: nihče ne želi potovati dlje, kot je to potrebno, ko je bolan.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

lorsqu’un animal tombe malade ou se blesse, lesagriculteurs biologiques utilisent pour les soigner des remèdes naturels, par exemple homéopathiquesou à base d’extraits de plantes.

Slovène

splošno znano je, da so zdrave živali, ki niso pod stresom, bolj odporne na mrčes in bolezni.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,924,646 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK