Vous avez cherché: établissait (Français - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Swedish

Infos

French

établissait

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Suédois

Infos

Français

elle établissait une distinction entre:

Suédois

i beslutet görs åtskillnad mellan följande:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le pays était au plus fort, et le puissant s`y établissait.

Suédois

för den väldige ville du upplåta landet, och den myndige skulle få bo däri,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une phrase du texte, qui établissait ce système, a été supprimée.

Suédois

en mening i texten, som fastställde detta system, ströks.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

en janvier 1998, cette valeur s'établissait à 7,8 %.

Suédois

i januari 1998 var referensvärdet 7,8 %.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en 1993, le déficit public s'établissait à 13,8 % du pib.

Suédois

detta underskott uppgick till 13,8 % av bnp 1993.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette proposition établissait un programme à exécuter entre le 1erjuillet 1994 et le 31 décembre 1999.

Suédois

detta förslag innehöll ett program som skulle genomföras mellan den 1 juli 1994 och den 31 december 1999.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la marge de dumping constatée à cette époque s'établissait à 73,13 %.

Suédois

den konstaterade dumpningsmarginalen för denna period uppgick till 73,13 %.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

ce sixième programme-cadre de recherche établissait l' espace européen de la recherche.

Suédois

i och med detta inrättas ett gemensamt europeiskt område för forskning .

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

le bilan s'établissait à 108,8 milliards ( 102,8 milliards en 1 994).

Suédois

balansomslutningen var 108,8 miljarder ( 102,8 miljarder 1994).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- le protocole d’accord établissait une relation contractuelle entre ias et les compagnies aériennes concernées.

Suédois

- samförståndsavtalet gav ias ett avtalsförhållande med flygbolagen i fråga.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

le conseil a annoncé qu'il établissait les priorités suivantes pour la poursuite de la mise en œuvre du pacte:

Suédois

(16714/07) tillkännagav rådet följande prioriteringar för ett fortsatt genomförande av pakten:

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

celui-ci établissait un nouveau cadre juridique qui, du fait de sa complexité, a dû être précisé par la suite.

Suédois

i detta fastställdes en ny och komplicerad rättslig ram som måste definieras bättre.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

les deux tiers de la clientèle consistaient en clients contractuels, alors que la moyenne du marché s'établissait à 44 %.

Suédois

två tredjedelar av kundunderlaget utgjordes av avtalskunder, medan marknadsgenomsnittet låg på 44 %.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

dans le même temps, le chômage de longue durée s’établissait à 3%, avec des taux légèrement supérieurs pour les femmes.

Suédois

långtidsarbetslösheten var vid samma tidpunkt 3 %, och var något högre för kvinnor.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la décision 1998/466/ce établissait également qu’aucune aide ultérieure ne pouvait être octroyée, sauf dans des circonstances exceptionnelles.

Suédois

i beslut 1998/466/eg fastställs också att inget ytterligare stöd kan beviljas, utom i exceptionella fall.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

d'après des modèles pharmacocinétiques, la biodisponibilité absolue après une injection sous-cutanée s'établissait à 72 %.

Suédois

den absoluta biotillgängligheten efter subkutan dosering fastställdes till 72 % med hjälp av farmakokinetiska modeller.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

au 31 décembre 2007, le montant des contrats d’échange de taux d’intérêt s’établissait à 13 millions d’euros.

Suédois

ränteswaptransaktioner med ett kontraktvärde på 13 miljoner euro var utestående den 31 december 2007.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la marge moyenne pondérée de dumping, exprimée en pourcentage du prix net franco frontière communautaire, avant dédouanement, s'établissait à 5,8 %.

Suédois

uttryckt i procent av nettopriset fritt gemenskapens gräns, före tull, uppgår denna dumpningsmarginal till 5,8 %.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

dans les années 2000-2002, son endettement moyen s'établissait à 169,1 millions pln (44,5 millions d'euros).

Suédois

under 2000–2002 uppgick företagets skulder i genomsnitt till 169,1 miljoner zloty (44,5 miljoner euro).

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,759,262,992 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK