Vous avez cherché: rocher (Français - Tchèque)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Tchèque

Infos

Français

rocher

Tchèque

skalní kost

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

moule de rocher

Tchèque

nemá český název

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

rocher de nuit par tigertcomment

Tchèque

noční skála (od tigerta) comment

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le siège est fixé à paris, 24, rue du rocher.

Tchèque

le siège est fixé à paris, 24, rue du rocher.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et avec les thamûd qui taillaient le rocher dans la vallée?

Tchèque

a kmeni thamúd, jenž skály v údolí prorážel,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

qui change le rocher en étang, le roc en source d`eaux.

Tchèque

kterýž obrací i tu skálu v jezero vod, a škřemen v studnici vod.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

du haut de son rocher préféré, lila la renarde contemple l’océan.

Tchèque

liška lila stála na vršku své oblíbené skály a pozorovala oceán.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

du rocher il fit jaillir des sources, et couler des eaux comme des fleuves.

Tchèque

vyvedl potoky z skály, a učinil, aby vody tekly jako řeky.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils se souvenaient que dieu était leur rocher, que le dieu très haut était leur libérateur.

Tchèque

rozpomínajíce se na to, že bůh byl skála jejich, a bůh silný nejvyšší vykupitel jejich:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car leur rocher n`est pas comme notre rocher, nos ennemis en sont juges.

Tchèque

nebo bůh skála naše není jako skála jejich, což nepřátelé naši sami souditi mohou.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le rocher bénéficie donc d'une série de services fournis par le royaume-uni.

Tchèque

gibraltar tedy těží z řady služeb poskytovaných spojeným královstvím.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l`Éternel dit: voici un lieu près de moi; tu te tiendras sur le rocher.

Tchèque

i to řekl hospodin: aj, místo u mne, a staneš na skále.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

lova nantenaina donne la parole au rocher sur laquelle la société malgache est solidement bâti: le peuple.

Tchèque

lova nantenaina dává vyniknout podstatě národa madagaskaru: jeho obyvatelům.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tu as abandonné le rocher qui t`a fait naître, et tu as oublié le dieu qui t`a engendré.

Tchèque

na skálu, kteráž zplodila tě, zapomenul jsi; zapomněl jsi na boha silného, stvořitele svého.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il ressemble à un rocher recouvert de terre: qu'une averse l'atteigne, elle le laisse dénué.

Tchèque

podobá se skále pokryté prstí: když přijde liják, zanechá ji holou.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et nous révélâmes à moïse, lorsque son peuple lui demanda de l'eau: «frappe le rocher avec ton bâton.»

Tchèque

a vnukli jsme mojžíšovi, když lid jeho jej žádal o napojení: "udeř holí do skály!"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

car qui est dieu, si ce n`est l`Éternel? et qui est un rocher, si ce n`est notre dieu?

Tchèque

nebo kdo jest bohem kromě hospodina? a kdo jest skalou kromě boha našeho?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

bitumes et asphaltes, naturels; schistes et sables bitumineux; asphaltites et roches asphaltiques

Tchèque

přírodní živice (bitumen) a přírodní asfalt; živičné nebo ropné břidlice a dehtové písky; asfaltity a asfaltické horniny

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,110,575 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK