Vous avez cherché: mais mon corps n est pas joli (Français - Turc)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Turkish

Infos

French

mais mon corps n est pas joli

Turkish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Turc

Infos

Français

mais vous, ce n`est pas ainsi que vous avez appris christ,

Turc

ama siz mesihi böyle öğrenmediniz.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

qui n`est pas contre nous est pour nous.

Turc

bize karşı olmayan, bizden yanadır.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ainsi le corps n`est pas un seul membre, mais il est formé de plusieurs membres.

Turc

İşte beden tek üyeden değil, birçok üyeden oluşur.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la crainte de dieu n`est pas devant leurs yeux.

Turc

‹‹tanrı korkusu yoktur onlarda.››

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car mon mari n`est pas à la maison, il est parti pour un voyage lointain;

Turc

uzun bir yolculuğa çıktı.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les lèvres des sages répandent la science, mais le coeur des insensés n`est pas droit.

Turc

ama akılsızların yüreği öyle değildir.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

jésus leur dit: mon temps n`est pas encore venu, mais votre temps est toujours prêt.

Turc

İsa onlara, ‹‹benim zamanım daha gelmedi›› dedi, ‹‹oysa sizin için zaman hep uygundur.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais ce n`est pas pour cela que je suis justifié. celui qui me juge, c`est le seigneur.

Turc

kendimde bir kusur görmüyorum. ama bu beni aklamaz. beni yargılayan rabdir.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tout est permis, mais tout n`est pas utile; tout est permis, mais tout n`édifie pas.

Turc

‹‹her şey serbest›› diyorsunuz, ama her şey yararlı değildir. ‹‹her şey serbest›› diyorsunuz, ama her şey yapıcı değildir.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car si les morts ne ressuscitent point, christ non plus n`est pas ressuscité.

Turc

Ölüler dirilmezse, mesih de dirilmemiştir.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car leur rocher n`est pas comme notre rocher, nos ennemis en sont juges.

Turc

düşmanlarımız bu konuda yargıç olabilir.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

lors donc que vous vous réunissez, ce n`est pas pour manger le repas du seigneur;

Turc

toplandığınızda rabbin sofrasına katılmak için toplanmıyorsunuz.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

celui qui ne prend pas sa croix, et ne me suit pas, n`est pas digne de moi.

Turc

Çarmıhını yüklenip ardımdan gelmeyen bana layık değildir.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car dieu n`est pas un dieu de désordre, mais de paix. comme dans toutes les Églises des saints,

Turc

Çünkü tanrı karışıklık değil, esenlik tanrısıdır. kutsalların bütün topluluklarında böyledir.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car ce n`est pas volontiers qu`il humilie et qu`il afflige les enfants des hommes.

Turc

İnsanları üzmez.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ah! elle n`est pas abandonnée, la ville glorieuse, la ville qui fait ma joie! -

Turc

terk edilmedi?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car ce n`est pas vous qui parlerez, c`est l`esprit de votre père qui parlera en vous.

Turc

Çünkü konuşan siz değil, aracılığınızla konuşan babanızın ruhu olacak.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

a la quatrième génération, ils reviendront ici; car l`iniquité des amoréens n`est pas encore à son comble.

Turc

soyunun dördüncü kuşağı buraya geri dönecek. Çünkü amorluların yaptığı kötülükler henüz doruğa varmadı.››

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car ce n`est pas celui qui se recommande lui-même qui est approuvé, c`est celui que le seigneur recommande.

Turc

kabule değer kişi kendi kendini tavsiye eden değil, rab'bin tavsiye ettiği kişidir.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce n`est pas à l`intelligence que l`insensé prend plaisir, c`est à la manifestation de ses pensées.

Turc

kendi düşüncelerini açmaktan hoşlanır.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,788,316 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK