Vous avez cherché: à toi aussi (Français - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

German

Infos

French

à toi aussi

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

pour toi aussi

Allemand

auch für sie

Dernière mise à jour : 2024-03-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

toi aussi ma cousine

Allemand

jij ook mijn neef

Dernière mise à jour : 2020-01-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

a toi aussi mon voisin

Allemand

dir auch meine nachbarin

Dernière mise à jour : 2022-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

merci toi aussi mon cherie

Allemand

danke dir auch

Dernière mise à jour : 2021-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

bonsoir a toi aussi et a maman ainsi

Allemand

good evening you also and mom as well

Dernière mise à jour : 2013-04-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

pas seulement moi mais toi aussi tu te trompes.

Allemand

nicht nur ich irre mich, sondern du auch.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

merci je vais bien j'espère que toi aussi

Allemand

jana und ich sind vom 18/08 bis zum 21/08 in paris. hättest du lust dich mit uns zu treffen?

Dernière mise à jour : 2022-07-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il lui dit: toi aussi, sois établi sur cinq villes.

Allemand

zu dem sprach er auch: du sollst sein über fünf städte.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j'ai entendu que toi aussi, tu collectionnes les timbres-poste.

Allemand

ich habe gehört, dass du auch briefmarken sammelst.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

connais-toi aussi bien que google te connait et tu sauras qui tu es.

Allemand

kenne dich selbst so gut, wie google dich kennt, dann weißt du, wer du bist.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et tu pourrais toi aussi écrire ta propre brochure sur ce que tu as découvert!

Allemand

du könntest auch eine eigene broschüre über deine entdeckungen verfassen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

garde-toi aussi de lui, car il s`est fortement opposé à nos paroles.

Allemand

vor dem hüte du dich auch; denn er hat unsern worten sehr widerstanden.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

a toi aussi, juda, une moisson est préparée, quand je ramènerai les captifs de mon peuple.

Allemand

aber auch juda wird noch eine ernte vor sich haben, wenn ich meines volks gefängnis wenden werde.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

petite cachottière ! tu ne m'avais pas dit que tu avais vécu toi aussi à paris !

Allemand

du kleine geheimniskrämerin! du hattest mir nicht gesagt, dass du auch in paris gelebt hast!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

" fatuzzo, rappelle-toi que tu as 57 ans et que tu te rapproches, toi aussi, de la retraite.

Allemand

" fatuzzo, denke daran, dass du 57 jahre alt wirst und auf die rente zugehst.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

toi aussi, tu seras brisé au milieu des incirconcis; tu seras couché avec ceux qui sont morts par l`épée.

Allemand

so mußt du freilich auch unter den unbeschnittenen zerschmettert werden und unter denen, die mit dem schwert erschlagen sind, liegen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

toi aussi, tu seras enivrée, tu te cacheras; toi aussi, tu chercheras un refuge contre l`ennemi.

Allemand

also mußt du auch trunken werden und dich verbergen und eine feste suchen vor dem feinde.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu le regarderas; mais toi aussi, tu sera recueilli auprès de ton peuple, comme aaron, ton frère, a été recueilli;

Allemand

und wenn du es gesehen hast, sollst du dich sammeln zu deinem volk, wie dein bruder aaron versammelt ist,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si toi aussi, au moins en ce jour qui t`est donné, tu connaissais les choses qui appartiennent à ta paix! mais maintenant elles sont cachées à tes yeux.

Allemand

und sprach: wenn doch auch du erkenntest zu dieser deiner zeit, was zu deinem frieden dient! aber nun ist's vor deinen augen verborgen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cependant, pierre était assis dehors dans la cour. une servante s`approcha de lui, et dit: toi aussi, tu étais avec jésus le galiléen.

Allemand

petrus aber saß draußen im hof; und es trat zu ihm eine magd und sprach: und du warst auch mit dem jesus aus galiläa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,118,430 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK