Vous avez cherché: droits pris et acquis (Français - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

German

Infos

French

droits pris et acquis

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

cadre communautaire (et acquis communautaire)

Allemand

gemeinschaftsrahmen (und gemeinschaftlicher besitzstand)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ftotentialités et acquis sociaux dans la communauté

Allemand

3. sozialpolitische möglichkeiten und errungenschaften auf der ebene der gemeinschaft . .

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le protocole et "l'acquis communautaire"

Allemand

das protokoll und der "gemeinschaftliche besitzstand"

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

851 politiques de l'ue et acquis communautaire

Allemand

851 angelegenheiten bzgl. eu-richtlinien und "acquis communautaire"

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

acier européen : le conquis et l'acquis

Allemand

europäischer stahl: erobert ist nicht gehalten

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

objet: plan annan pour chypre et acquis communautaire

Allemand

betrifft: zypern-plan von kofi annan und der gemeinschaftliche besitzstand

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je la pris et je lus ces mots:

Allemand

er enthielt folgende worte:

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et acquis les parts que ferrostaal détenait dans hsy en novembre 2005.

Allemand

und erwarb im november 2005 ferrostaals anteile an hsy.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le cyberespace ne doit pas être un no man's land sur lequel s'annulent les droits désormais reconnus et acquis.

Allemand

der cyberspace darf nicht zum niemandsland werden, in dem inzwischen anerkannte und zum besitzstand gehörende rechte abgeschafft werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

11 a fait une carrière riche en expériences et acquis un grand prestige.

Allemand

der eine punkt betrifft die ziffer 11 f), in der es um das zentrum für islam wissenschaft geht.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

un titre alcoométrique naturel et acquis est défini pour chacun d'eux.

Allemand

für jeden wein wurden ein natürlicher und ein vorhandener alkoholgehalt festgesetzt.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

contact est pris et deux possibilités s'offrent :

Allemand

die kooperationswünsche können sich auf finanzen, handel, technik, technologie und das zulieferwesen beziehen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

methode et appareil pour la prevision de la presence de desequilibres congenitaux et acquis et conditions therapeutiques

Allemand

verfahren und apparat zum vorhersagen der prÄsenz von angeborenen und erworbenen unausgewogenheiten und therapeutischen zustÄnden

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

prisée et estimation

Allemand

schätzung

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

apprentissage et acquis de l'expérience devraient être sanctionnés par un certificat d'aptitude.

Allemand

lehre und erfahrungserwerb sollten durch einen entsprechenden befähigungsnachweis bescheinigt werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

ii) le volume et les titres alcoométriques total et acquis du moût de raisins qui sera ajouté;

Allemand

ii) menge und gesamtalkoholgehalt sowie vorhandener alkoholgehalt des zuzusetzenden traubenmostes,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

nombre de recommandations antérieures ont été suivies et l'acquis de schengen est généralement appliqué de manière satisfaisante.

Allemand

vielen der in der vergangenheit erteilten empfehlungen wurde nachgekommen, und der schengen-besitzstand wird insgesamt auf zufriedenstellende weise angewandt.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

3.2.2 ils doivent aussi être en adéquation avec le corpus normatif européen et l'acquis communautaire.

Allemand

3.2.2 sie müssen auch mit den europäischen standards und dem gemeinschaftlichen besitzstand (acquis communautaire) übereinstimmen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

degré de convergence entre la législation locale de chaque ptom et l’acquis communautaire dans les domaines politiques concernés;

Allemand

ausmaß der konvergenz zwischen den örtlichen rechtsvorschriften in den einzelnen Ülg und dem gemeinschaftlichen besitzstand in relevanten politikbereichen

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

beaucoup reste encore à faire et l'acquis se développera dès lors constamment durant les années de pré-adhésion.

Allemand

es müssen noch große anstrengungen unternommen werden; der acquis wird sich also bis zum beitritt ständig weiterentwickeln.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,057,470 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK