Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
cadre communautaire (et acquis communautaire)
gemeinschaftsrahmen (und gemeinschaftlicher besitzstand)
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ftotentialités et acquis sociaux dans la communauté
3. sozialpolitische möglichkeiten und errungenschaften auf der ebene der gemeinschaft . .
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le protocole et "l'acquis communautaire"
das protokoll und der "gemeinschaftliche besitzstand"
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
851 politiques de l'ue et acquis communautaire
851 angelegenheiten bzgl. eu-richtlinien und "acquis communautaire"
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
acier européen : le conquis et l'acquis
europäischer stahl: erobert ist nicht gehalten
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
objet: plan annan pour chypre et acquis communautaire
betrifft: zypern-plan von kofi annan und der gemeinschaftliche besitzstand
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je la pris et je lus ces mots:
er enthielt folgende worte:
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et acquis les parts que ferrostaal détenait dans hsy en novembre 2005.
und erwarb im november 2005 ferrostaals anteile an hsy.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le cyberespace ne doit pas être un no man's land sur lequel s'annulent les droits désormais reconnus et acquis.
der cyberspace darf nicht zum niemandsland werden, in dem inzwischen anerkannte und zum besitzstand gehörende rechte abgeschafft werden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
11 a fait une carrière riche en expériences et acquis un grand prestige.
der eine punkt betrifft die ziffer 11 f), in der es um das zentrum für islam wissenschaft geht.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un titre alcoométrique naturel et acquis est défini pour chacun d'eux.
für jeden wein wurden ein natürlicher und ein vorhandener alkoholgehalt festgesetzt.
Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
contact est pris et deux possibilités s'offrent :
die kooperationswünsche können sich auf finanzen, handel, technik, technologie und das zulieferwesen beziehen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
methode et appareil pour la prevision de la presence de desequilibres congenitaux et acquis et conditions therapeutiques
verfahren und apparat zum vorhersagen der prÄsenz von angeborenen und erworbenen unausgewogenheiten und therapeutischen zustÄnden
Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nombre de recommandations antérieures ont été suivies et l'acquis de schengen est généralement appliqué de manière satisfaisante.
vielen der in der vergangenheit erteilten empfehlungen wurde nachgekommen, und der schengen-besitzstand wird insgesamt auf zufriedenstellende weise angewandt.
3.2.2 ils doivent aussi être en adéquation avec le corpus normatif européen et l'acquis communautaire.
3.2.2 sie müssen auch mit den europäischen standards und dem gemeinschaftlichen besitzstand (acquis communautaire) übereinstimmen.
degré de convergence entre la législation locale de chaque ptom et l’acquis communautaire dans les domaines politiques concernés;
ausmaß der konvergenz zwischen den örtlichen rechtsvorschriften in den einzelnen Ülg und dem gemeinschaftlichen besitzstand in relevanten politikbereichen
beaucoup reste encore à faire et l'acquis se développera dès lors constamment durant les années de pré-adhésion.
es müssen noch große anstrengungen unternommen werden; der acquis wird sich also bis zum beitritt ständig weiterentwickeln.