Vous avez cherché: intenter un recours (Français - Anglais)

Français

Traduction

intenter un recours

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

intenter un recours collectif

Anglais

launch a class action suit

Dernière mise à jour : 2017-12-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

intenter un procès

Anglais

to sue

Dernière mise à jour : 2021-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quand faut-il intenter un recours judiciaire?

Anglais

when do i apply for a court remedy?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

intenter un procès à

Anglais

file a suit against

Dernière mise à jour : 2019-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel est le délai pour intenter un recours judiciaire?

Anglais

what is the time frame for applying for a court remedy?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

a) qui peut intenter un recours en vertu de la llo ?

Anglais

a) who may bring an application under the ola?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

intenter un procès contre qn

Anglais

bring an action against sb

Dernière mise à jour : 2021-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

◦ avez-vous songé intenter un recours en justice contre lui?

Anglais

◦ did you consider taking legal action against him?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dans ce cas, le délai pour intenter un recours est porté à 2 mois.

Anglais

in such cases the time limit for applications for review is increased to two months.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dans ces pays, aucun délai n'était fixé pour intenter un recours en grâce.

Anglais

there was no limitation of time for preparing a petition for pardon or clemency in those countries.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il existe cependant un moyen d’intenter un recours administratif sans rien devoir débourser.

Anglais

the administrative system must apply the "inquisitorial principle".

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

24. le paragraphe 77(1) de la loi identifie expressément qui peut intenter un recours:

Anglais

24. section 77(1) of the act expressly identifies who may bring an application:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les motifs pour intenter un recours contre une décision diffèrent d'un pays à l'autre.

Anglais

the grounds for lodging an appeal following a decision differs from country to country.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

43. la procédure à suivre pour intenter un recours contre la police est expliquée de manière très détaillée.

Anglais

43. moreover, the procedure which must be obeyed in case of an appeal against police behaviour is explained in great detail.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il appartient ensuite au défendeur poursuivi d'intenter un recours récursoire contre les autres défendeurs négligents.

Anglais

it is then left up to that defendant to recover contributions from the other negligent defendants.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

de plus, une personne lésée peut intenter un recours auprès de la haute cour en vue d'obtenir réparation.

Anglais

in addition, an aggrieved person can appeal to the high court for redress.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

328. en cas de violations de leurs droits et libertés, ces associations peuvent intenter un recours devant cette juridiction.

Anglais

329. associations may appeal to the court in the event of any violation of their rights and freedoms.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

amnesty international constate que les victimes de discrimination peuvent intenter un recours judiciaire devant les tribunaux inférieurs ou la cour constitutionnelle.

Anglais

40. ai stated that victims of discrimination can seek judicial remedies before the lower courts as well as before the constitutional court.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

soit ont acquis un caractère définitif, puisque le délai imparti pour intenter un recours contre elles est écoulé depuis longtemps.

Anglais

as having acquired a definitive nature since the time-limit for bringing an action against them has expired long ago.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

toutefois, en tant que mécanisme administratif, les principes udrp laissent la possibilité à une partie d’intenter un recours en justice.

Anglais

however, as an administrative mechanism, the udrp leaves open the option by a party to seek recourse through a court proceeding.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,717,430,297 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK