Vous avez cherché: je n'ai rien eu de ta part (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

je n'ai rien eu de ta part

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

je n'attends rien de ta part.

Anglais

i don't expect anything from you.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je n’ai rien eu à manger.

Anglais

why did i want them to leave masisi?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais je n’ai reçu aucune réponse de ta part.

Anglais

mais je n’ai reçu aucune réponse de ta part.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le problème, c'est que je n'ai rien eu de tout cela.

Anglais

[t]he problem was there was none of that.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils n'ont rien eu de tout cela.

Anglais

they did not get that.

Dernière mise à jour : 2013-06-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je n'ai rien eu à manger depuis ce matin.

Anglais

i have not had anything to eat since this morning.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais il n'y a rien eu de cela.

Anglais

but the government did none of that.

Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais je n'ai jamais entendu de ta part ce que tu pensais de cela.

Anglais

but i never heard back from you re what you thought of that.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il n'y a rien eu de la sorte.

Anglais

there was nothing like that.

Dernière mise à jour : 2012-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tout gentil de ta part

Anglais

all nice of you

Dernière mise à jour : 2020-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

pourtant, il n'y a rien eu de concret.

Anglais

yet nothing concrete has happened.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

nous n' avons jamais rien eu de tel auparavant.

Anglais

we have never had anything like this before.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est très romantique de ta part

Anglais

that's very romantic of you

Dernière mise à jour : 2019-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

aucune réaction de ta part.

Anglais

no reaction on your part.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est une volonté de ta part ?

Anglais

is this done on purpose ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

merci c'est gentille de ta part

Anglais

thank you it's nice of you

Dernière mise à jour : 2015-07-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ainsi qu'un signe de ta part.

Anglais

for the first and the last of us - a festival and a sign from you;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je viens d' un parlement où l' on donne simplement un billet, je n' ai jamais rien eu de plus.

Anglais

i come from a parliament in which they gave me the ticket, i had never earned more.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est gonflé de ta part de dire ça.

Anglais

it is bold of you to say such a thing.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est absurde de ta part de faire ça.

Anglais

it's absurd of you to do that.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,037,298,316 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK