Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
télus (1)
macdonald (1)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
témoin dominic giroux
witness dominic giroux____________________________________
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vous étiez témoin du processus entier.
you witnessed the whole process.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
télécommande
remote control
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
côté court
short side
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
côté gauche.
left side.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
copropriété (1)
cost cost (1)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diaporama complété.
slideshow completed.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je suis comme vous le voyez un témoin vivant de ce fait.
i am a living witness to this fact as you see.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quatre contiendront des écrevisses; quatre serviront de témoin.
four will contain crayfish; four will act as controls.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
câ est le témoin inébranlable de tous nos efforts, de toutes nos aspirations.
it is the unfailing witness of all his efforts and aspirations.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il a assisté à la croisade et a été témoin des Šuvres puissantes de dieu.
he attended the crusade and witnessed the powerful works of god.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comme témoin, l'eau douce de muan est arrivée à exister en mars 2000.
as witness, muan sweet water came to exist in march, 2000.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allard décrit ensuite quelques-uns des pires cas de pauvreté dont il a été témoin.
allard then describes some of the worst cases of poverty he has seen.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comme il est le témoin du résultat de son sacrifice, il peut ressentir la joie et le bonheur une fois de plus.
as he witnesses the result of his sacrifice, he can feel joy and happiness once again.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jouons le rôle de témoin de notre propre ego, à travers toutes ses expériences et vicissitudes.
let him play the part of a witness to his own ego, through all its experiences and vicissitudes.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
au fil des ans, elle a été témoin de la frustration et de la colère produites par lâ actuel régime.
through the years she has witnessed the frustration and anger generated by the present system.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mais vous avez été témoin de choses qui semblaient être au-delà de ces lois et de l'ordre établi.
but you have been witnessing many things that seemed to be beyond these rules and established order.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un témoin ("cookie") est un petit fichier qui peut être placé sur votre unité de disque dur par un site web.
a "cookie" is a small file that is placed on your hard drive by a web site.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
retour à la page de recherche la grande maison des forges du saint-maurice témoin de l'intégration des fonctions :
return to search la grande maison des forges du saint-maurice témoin de l'intégration des fonctions :
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :