Vous avez cherché: tu ne t'en tirera pas comme ça (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

tu ne t'en tirera pas comme ça

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

ne le dis pas comme ça

Anglais

don't say it like this

Dernière mise à jour : 2019-05-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ne parle pas comme ça.

Anglais

don't talk like that.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ne dramatisez pas comme ça !

Anglais

don't be so overdramatic!

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne finirai pas comme ça

Anglais

i'll not end up like this

Dernière mise à jour : 2019-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Ça ne fonctionne pas comme ça.

Anglais

it does not work that way.

Dernière mise à jour : 2017-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

oh, ne soyez pas comme ça !

Anglais

oh, don't be like that.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

moi, je ne fonctionne pas comme ça

Anglais

i'm not wired that way

Dernière mise à jour : 2019-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il ne s'en tirera pas si facilement.

Anglais

he cannot just explain it away.

Dernière mise à jour : 2012-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

l'univers ne marche pas comme ça !

Anglais

the universe does not work that way!

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cela ne peut pas se passer comme ça.

Anglais

that cannot be the case.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

malheureusement, ça ne marche pas comme ça.

Anglais

it simply does not work.

Dernière mise à jour : 2017-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et bien, ça ne marche pas comme ça!

Anglais

well, it does not work like that.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c´est pas comme ça!

Anglais

that's however not the case!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je n’aide pas comme ça

Anglais

i don't help like that

Dernière mise à jour : 2023-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

non, ce n'est pas comme ça.

Anglais

no, this is not the way.

Dernière mise à jour : 2013-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

– ne sabotez donc pas comme ça, les gamins !

Anglais

'don't make such a row, boys !'

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je n'étais pas comme ça avant

Anglais

i was not like this before

Dernière mise à jour : 2020-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ces choses n'arrivent pas comme ça.

Anglais

these things do not just happen.

Dernière mise à jour : 2011-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce n'est pas comme ça que ça marche.

Anglais

that is not good enough.

Dernière mise à jour : 2011-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si tu ne me connaissais pas comme ça alors tu ne me connaissais pas tout court.

Anglais

if you didn't know me that way then you simply didn't know me.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,233,256 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK