Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nouveau projet de hindiya
الهندية الجديدة
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ii) nouveau projet de hindiya
`2` مشروع الهندية الجديدة
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indemnité recommandée − nouveau projet de hindiya
التعويض الموصى به - مشروع الهندية الجديد
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) mandat concernant le nouveau projet de hindiya
(أ) اتفاق الائتمان بشأن مشروع الهندية الجديد
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iii) nouveau projet de hindiya (surfacturation du ciment)
`3` مشروع الهندية الجديدة (الفرق السعري بشأن الأسمنت)
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Équipement domestique et matériel de bureau (nouveau projet de hindiya);
- معدات منزلية ومكتبية (مشروع الهندية الجديد)؛
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le 16 juillet, une bombe à hindiya aurait fait six morts et 31 blessés parmi les pèlerins chiites.
وفي 16 تموز/يوليه، أفادت التقارير أن قنبلة انفجرت في الهندية مما أدى ستة حجاج شيعيين وإصابة 31 آخرين.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
234. au sujet de ce mandat, la société a formulé les mêmes observations générales que pour le mandat relatif au nouveau projet de hindiya.
234- وفيما يتعلق بهذا الاتفاق مع المؤتمن، أبدت الشركة نفس الادعاءات العامة التي أبدتها فيما يتعلق بالاتفاق مع المؤتمن على موقع مشروع الهندية الجديد.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
199. bref, le comité constate que d'importants éléments de la réclamation concernant le nouveau projet de hindiya ne sont pas étayés par des éléments de preuve suffisants.
199- وبإيجاز، تبين للفريق أن مكونات ذات أهمية من المطالبة المتصلة بمشروع الهندية الجديد لم تثبت بواسطة تقديم الأدلة الكافية.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la société nationale se trouve dans la ville de sadda-al-hindiya (gouvernorat de babel) à 80 kilomètres au sud de bagdad.
وتقع شركة الفرات العامة للصناعات الكيماوية في مدينة سدة الهندية التابعة لمحافظة بابل على مسافة 80 كم جنوب بغداد.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle affirme avoir perdu des équipements, des véhicules et des machines qui se trouvaient sur les chantiers du projet de jazira nord no 2, du nouveau projet de hindiya et de quatre projets au koweït, ainsi que des biens situés dans les locaux de sa succursale de bagdad.
وتتعلق المطالبة بما يُزعم من خسارة في المعدات والعربات والآلات من موقعي مشروع شمال الجزيـرة رقم 2 ومشروع الهندية الجديد في العراق، ومكتب فرعها في بغداد، فضلاً عن الخسائر المسجلة في مواقع أربعة مشاريع في الكويت.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
plus de 99 % du montant des pertes (soit usd 53 321 075) correspondaient à des biens qui étaient utilisés sur les chantiers du projet de jazira nord no 2 et du nouveau projet de hindiya.
ويتصل أكثر من 99 في المائة من قيمـة المطالبة (أي 075 321 53 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة) بممتلكات مستخدمة في مشروع شمال الجزيرة رقم 2 ومشروع الهندية الجديد.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
149. la société déclare que l'invasion et l'occupation du koweït par l'iraq ont interrompu la période de garantie des projets de jazira nord no 1 et no 2, ainsi que du nouveau projet de hindiya.
149- وأكدت الشركة أن غزو العراق واحتلاله للكويت أوقف فترات الصيانة التي كانت جارية لمشروعي شمال الجزيرة رقم 1 و2 ولمشروع الهندية الجديدة.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :